Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebiendo
vino
y
hablando
solo
como
Bukowski
Wein
trinken
und
Selbstgespräche
führen
wie
Bukowski
Quiero
quedarme
la
pasta,
Gran
Lebowski
Ich
will
die
Kohle
behalten,
Großer
Lebowski
Con
tal
de
encontrar
el
manantial
Um
die
Quelle
zu
finden
Soy
capaz
de
incendiar
el
bosque
Bin
ich
fähig,
den
Wald
anzuzünden
Yo
nunca
supe
escribir
sin
romperme
Ich
wusste
nie,
wie
man
schreibt,
ohne
zu
zerbrechen
Antes
de
conocerte
me
quería
partir
Bevor
ich
dich
kannte,
wollte
ich
mich
zerbrechen
Buscaba
harpías
que
me
harían
coserme
Ich
suchte
Harpyien,
die
mich
zusammennähen
würden
Solo
por
el
placer
de
volver
a
escribir
Nur
aus
dem
Vergnügen,
wieder
zu
schreiben
Dame
otro
trago,
que
me
olvide
de
lo
que
hay
en
casa
Gib
mir
noch
einen
Drink,
damit
ich
vergesse,
was
zu
Hause
ist
Nunca
entendí
la
diferencia
entre
clases
y
razas
Ich
habe
nie
den
Unterschied
zwischen
Klassen
und
Rassen
verstanden
A
mí
me
dais
tos
igual
como
al
doctor
Manhattan
Mir
seid
ihr
alle
egal
wie
Doktor
Manhattan
Yo
ya
no
creo
más
que
en
mi
palabra
Ich
glaube
an
nichts
mehr
außer
an
mein
Wort
Y
en
las
personas
que
se
quedan
cuando
todo
estalla
Und
an
die
Menschen,
die
bleiben,
wenn
alles
explodiert
Que
no
hay
nada
de
bonito
en
el
amor
Dass
nichts
Schönes
an
der
Liebe
ist
Cuando
el
dolor
es
curvo
Wenn
der
Schmerz
krumm
ist
Y
ahora
el
mundo
tan
tenue
y
oscuro
Und
jetzt
die
Welt
so
matt
und
dunkel
No
hay
quien
lo
avive,
esperan
el
que
revive
Niemand
belebt
sie,
sie
warten
auf
den,
der
wiederbelebt
Yo
lo
vi
bien,
aquí
nadie
vuelve,
Ich
habe
es
genau
gesehen,
hier
kehrt
niemand
zurück,
Directo
como
Dillinger
Direkt
wie
Dillinger
Siempre
a
mi
hora
como
el
big
ben
Immer
pünktlich
wie
Big
Ben
Será
posible,
quieren
ser
libres
Ist
es
möglich,
sie
wollen
frei
sein
Acaban
comiéndose
entre
ellos
como
en
"Viven"
Enden
damit,
sich
gegenseitig
zu
fressen
wie
in
"Überleben!"
Tengo
un
imperio
de
basura
como
Jhonny
cash
Ich
habe
ein
Imperium
aus
Müll
wie
Johnny
Cash
Tú
viniste
a
hacer
dinero
y
nada
más
Du
kamst,
um
Geld
zu
machen
und
sonst
nichts
Yo
a
que
me
estudien
en
libros
de
historia
Ich,
damit
man
mich
in
Geschichtsbüchern
studiert
Aunque
esté,
perdiendo
la
puta
memoria
Auch
wenn
ich
dabei
bin,
mein
verdammtes
Gedächtnis
zu
verlieren
Como
Jason
Bourne
Wie
Jason
Bourne
Se
crean
palacios
de
cristal
y
después
matan
a
la
princesa
Man
erschafft
Kristallpaläste
und
tötet
dann
die
Prinzessin
No
esperes
que
te
cuente
lo
que
te
interesa
Erwarte
nicht,
dass
ich
dir
erzähle,
was
dich
interessiert
Yo
no
vine
aquí
a
contentar
audiencias
Ich
kam
nicht
hierher,
um
das
Publikum
zufriedenzustellen
Solo
espero
despertar
alguna
consciencia
Ich
hoffe
nur,
etwas
Bewusstsein
zu
wecken
Como
Maguire
con
Hunting
Wie
Maguire
bei
Hunting
La
vida
es
lo
que
tienes
delante
Das
Leben
ist
das,
was
du
vor
dir
hast
Mi
papá
me
dijo
Mein
Papa
sagte
mir
No
puedes
ser
cobarde
Du
darfst
kein
Feigling
sein
Si
la
causa
es
justa
es
mejor
ser
culpable
Wenn
die
Sache
gerecht
ist,
ist
es
besser,
schuldig
zu
sein
Quizá
por
eso
nunca
supe
contentar
y
si
contestar
Vielleicht
konnte
ich
deshalb
nie
gefallen,
aber
sehr
wohl
widersprechen
Y
molestar
con
la
verdad
a
quien
lo
hace
mal
Und
mit
der
Wahrheit
stören,
wer
es
schlecht
macht
Y
vengarme
de
algún
hijo
de
puta
como
Hugh
Glass
Und
mich
an
irgendeinem
Hurensohn
rächen
wie
Hugh
Glass
Nadie
se
olvida
de
una
oportunidad
perdida,
Niemand
vergisst
eine
verpasste
Gelegenheit,
Como
un
grano
de
arena
que
no
ha
visto
el
mar
Wie
ein
Sandkorn,
das
das
Meer
nicht
gesehen
hat
De
chasco
en
chasco
y
ya
no
te
creí
más
Von
Enttäuschung
zu
Enttäuschung
und
ich
glaubte
dir
nicht
mehr
Nunca
seré
Superman
soy
Donnie
Darko
Ich
werde
nie
Superman
sein,
ich
bin
Donnie
Darko
El
cisne
negro
asesinando
al
blanco
Der
schwarze
Schwan,
der
den
weißen
ermordet
Michael
Jackson
Michael
Jackson
No
sé
morir
si
no
es
cantando
Ich
weiß
nicht
zu
sterben,
wenn
nicht
singend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Javier Bablé
Album
Silencio
date of release
05-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.