Evan Vp - Donnie Darko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evan Vp - Donnie Darko




Donnie Darko
Донни Дарко
Bebiendo vino y hablando solo como Bukowski
Пью вино и говорю сам с собой, как Буковски,
Quiero quedarme la pasta, Gran Lebowski
Хочу забрать все деньги, как Большой Лебовски.
Con tal de encontrar el manantial
Чтобы найти источник,
Soy capaz de incendiar el bosque
Я готов сжечь весь лес.
Yo nunca supe escribir sin romperme
Я никогда не умел писать, не разбиваясь вдребезги.
Antes de conocerte me quería partir
До встречи с тобой, любимая, я хотел исчезнуть.
Buscaba harpías que me harían coserme
Искал гарпий, которые бы зашили мои раны,
Solo por el placer de volver a escribir
Только ради удовольствия снова писать.
Dame otro trago, que me olvide de lo que hay en casa
Налей мне еще, чтобы я забыл о том, что ждет меня дома.
Nunca entendí la diferencia entre clases y razas
Я никогда не понимал разницы между классами и расами.
A me dais tos igual como al doctor Manhattan
Мне все равно, как Доктору Манхэттену.
Yo ya no creo más que en mi palabra
Я верю только своему слову,
Y en las personas que se quedan cuando todo estalla
И тем, кто остается, когда все рушится.
Que no hay nada de bonito en el amor
В любви нет ничего прекрасного,
Cuando el dolor es curvo
Когда боль такая острая.
Y ahora el mundo tan tenue y oscuro
И теперь мир такой хрупкий и темный,
No hay quien lo avive, esperan el que revive
Никто не может его разжечь, все ждут того, кто вернется к жизни.
Yo lo vi bien, aquí nadie vuelve,
Я видел всё ясно, отсюда никто не возвращается,
Directo como Dillinger
Прямо, как Диллинджер.
Siempre a mi hora como el big ben
Всегда вовремя, как Биг Бен.
Será posible, quieren ser libres
Возможно ли это, они хотят быть свободными,
Acaban comiéndose entre ellos como en "Viven"
В конце концов, пожирают друг друга, как в "Живых".
Tengo un imperio de basura como Jhonny cash
У меня империя из мусора, как у Джонни Кэша.
viniste a hacer dinero y nada más
Ты пришла только за деньгами, и ни за чем больше.
Yo a que me estudien en libros de historia
А я чтобы меня изучали в учебниках истории,
Aunque esté, perdiendo la puta memoria
Даже если я теряю чертову память,
Como Jason Bourne
Как Джейсон Борн.
Se crean palacios de cristal y después matan a la princesa
Они строят хрустальные дворцы, а потом убивают принцессу.
No esperes que te cuente lo que te interesa
Не жди, что я расскажу тебе то, что тебе интересно.
Yo no vine aquí a contentar audiencias
Я пришел сюда не для того, чтобы угождать публике.
Solo espero despertar alguna consciencia
Я просто надеюсь пробудить чье-то сознание.
Como Maguire con Hunting
Как Магуайр с Хантингом.
La vida es lo que tienes delante
Жизнь это то, что перед тобой.
Mi papá me dijo
Мой отец сказал мне:
No puedes ser cobarde
"Нельзя быть трусом,"
Si la causa es justa es mejor ser culpable
Если дело правое, лучше быть виновным.
Quizá por eso nunca supe contentar y si contestar
Может быть, поэтому я никогда не умел угождать, а только отвечать,
Y molestar con la verdad a quien lo hace mal
И раздражать правдой того, кто поступает плохо.
Y vengarme de algún hijo de puta como Hugh Glass
И мстить какому-нибудь сукиному сыну, как Хью Гласс.
Nadie se olvida de una oportunidad perdida,
Никто не забывает упущенную возможность,
Como un grano de arena que no ha visto el mar
Как песчинка, не видевшая моря.
De chasco en chasco y ya no te creí más
От разочарования к разочарованию, и я тебе больше не верю.
Nunca seré Superman soy Donnie Darko
Я никогда не буду Суперменом, я Донни Дарко.
El cisne negro asesinando al blanco
Черный лебедь, убивающий белого.
Michael Jackson
Майкл Джексон.
No morir si no es cantando
Я не умею умирать, если не пою.





Writer(s): Carlos Javier Bablé


Attention! Feel free to leave feedback.