Lyrics and translation Evan Vp - Quiéreme Como Si Hubiera Muerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiéreme Como Si Hubiera Muerto
Люби меня, как будто я умер
Quiéreme
como
si
hubiera
muerto
Люби
меня,
как
будто
я
умер
Estoy
cansado
de
ser
sólo
un
cuerpo
Я
устал
быть
просто
телом
Todos
me
dicen,
sólo
es
una
racha
Все
говорят
мне,
это
просто
полоса
Pero
estando
triste,
me
siento
en
casa
Но
будучи
грустным,
я
чувствую
себя
как
дома
Quiéreme
como
si
hubiera
muerto
Люби
меня,
как
будто
я
умер
Estoy
cansado
de
ser
sólo
un
cuerpo
Я
устал
быть
просто
телом
Todos
me
dicen,
sólo
es
una
racha
Все
говорят
мне,
это
просто
полоса
Pero
estando
triste,
me
siento
en
casa
Но
будучи
грустным,
я
чувствую
себя
как
дома
Quiéreme
como
si
hubiera
muerto
Люби
меня,
как
будто
я
умер
Mírame
como
sonrío,
no
te
asomes
dentro
Смотри,
как
я
улыбаюсь,
не
заглядывай
внутрь
Hay
un
huracán
de
lava
y
miedo
Там
ураган
из
лавы
и
страха
Pero,
cuando
te
miraba
me
sentía
eterno
Но,
когда
я
смотрел
на
тебя,
я
чувствовал
себя
вечным
Otra
canción
de
mierda,
triste
Еще
одна
дерьмовая,
грустная
песня
Otra
canción
triste
de
mierda.
Еще
одна
грустная,
дерьмовая
песня.
Cuando
todas
las
personas
a
las
que
quieres
no
las
tienes
cerca
Когда
все
люди,
которых
ты
любишь,
не
рядом
Porque
te
has
alejao
tanto
que
no
sabes
ni
donde
te
encuentras
Потому
что
ты
отдалился
так
далеко,
что
не
знаешь,
где
находишься
¿Ahora
a
quién
culpo?
¿A
quién
escupo
todos
mis
problemas?
Кого
теперь
винить?
На
кого
выплеснуть
все
свои
проблемы?
Si
eras
las
columnas,
de
mi
sonrisa
en
quiebra
Если
ты
была
опорой
моей
разбитой
улыбки
El
espejo
no
me
mira,
es
como
si
mirase
a
otro
Зеркало
не
смотрит
на
меня,
как
будто
смотрит
на
другого
Quizás
esté
viendo
los
fantasmas
que
sentimos
todos
Возможно,
оно
видит
призраков,
которых
мы
все
чувствуем
Quiéreme
como
si
hubiera
muerto
Люби
меня,
как
будто
я
умер
Estoy
cansado
de
ser
sólo
un
cuerpo
Я
устал
быть
просто
телом
Todos
me
dicen,
sólo
es
una
racha
Все
говорят
мне,
это
просто
полоса
Pero
estando
triste,
me
siento
en
casa
Но
будучи
грустным,
я
чувствую
себя
как
дома
Quiéreme
como
si
hubiera
muerto
Люби
меня,
как
будто
я
умер
Estoy
cansado
de
ser
sólo
un
cuerpo
Я
устал
быть
просто
телом
Todos
me
dicen,
sólo
es
una
racha
Все
говорят
мне,
это
просто
полоса
Pero
estando
triste,
me
siento
en
casa
Но
будучи
грустным,
я
чувствую
себя
как
дома
Voy
a
dejarte
sentir
mi
dolor
Я
позволю
тебе
почувствовать
мою
боль
Tú
déjame
desangrarme
Ты
позволь
мне
истекать
кровью
Cuando
eso
que
duele
te
hace
sentir
mejor
Когда
то,
что
причиняет
боль,
заставляет
тебя
чувствовать
себя
лучше
Entiendes
que
ya
has
llorado
bastante
Ты
понимаешь,
что
уже
достаточно
наплакалась
Sólo
quería
sentirme
un
poco
vivo
Я
просто
хотел
почувствовать
себя
немного
живым
Por
eso
elegí
joder
con
esos
labios
Поэтому
я
решил
поиграть
с
этими
губами
Y
ahora
entre
el
ron
y
el
antidepresivo
И
теперь
между
ромом
и
антидепрессантами
Me
odio
más
de
lo
que
nunca
quise
haberte
querido
Я
ненавижу
себя
больше,
чем
когда-либо
хотел
любить
тебя
Me
importa
una
mierda
verte
llorar
Мне
плевать,
что
ты
плачешь
Me
he
decepcionado
de
nuevo
Я
снова
разочаровал
себя
En
mi
eterna
búsqueda
de
ser
inmortal
В
своих
вечных
поисках
бессмертия
Sólo
he
conseguido
sentirme
hueco
Я
добился
только
ощущения
пустоты
Quiéreme
como
si
hubiera
muerto
Люби
меня,
как
будто
я
умер
Estoy
cansado
de
ser
sólo
un
cuerpo
Я
устал
быть
просто
телом
Todos
me
dicen,
sólo
es
una
racha
Все
говорят
мне,
это
просто
полоса
Pero
estando
triste,
me
siento
en
casa
Но
будучи
грустным,
я
чувствую
себя
как
дома
Quiéreme
como
si
hubiera
muerto
Люби
меня,
как
будто
я
умер
Estoy
cansado
de
ser
sólo
un
cuerpo
Я
устал
быть
просто
телом
Todos
me
dicen,
sólo
es
una
racha
Все
говорят
мне,
это
просто
полоса
Pero
estando
triste,
me
siento
en
casa
Но
будучи
грустным,
я
чувствую
себя
как
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Javier Bablé
Album
Silencio
date of release
05-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.