Evan et Marco - M'en aller (feat. Lou) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evan et Marco - M'en aller (feat. Lou)




M'en aller (feat. Lou)
Уйти (feat. Lou)
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme horizon
Открытка на горизонте
M'en aller (wo-ooh-oh), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-ooh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
J'ai besoin de rien mais il suffit pas de dire pour y croire
Мне ничего не нужно, но одних слов недостаточно, чтобы в это поверить
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Каждое лето одно и то же, солнце светит в сквере
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
Мне нужны наличные и песок, пока я не спятил
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Мне нужно уйти, сбежать, выйти в открытое море
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
На холодильнике та же открытка тех же цветов
Envie de plage, d'eau turquoise et d'un cocktail au shaker
Мечтаю о пляже, бирюзовой воде и коктейле в шейкере
J'ai besoin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
Мне ничего не нужно, ты помнишь, но ты мне не веришь
Envie d'ailleurs, tu voudras tant qu'c'est loin, toi et moi
Мечтаю о другом месте, где угодно, лишь бы подальше, ты и я
M'en aller (wo-ooh-oh), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-ooh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
M'en aller (wo-ooh-oh), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-oh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
Et j'voulais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
Я хотел путешествовать автостопом, но предпочитаю бизнес-класс
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, еда на подносах и даже хорошенькие стюардессы
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien "
Я мог бы смириться, сказать себе: "Это бессмысленно"
Besoin de voir ailleurs, tu te fais du bien
Мне нужно увидеть другие места, где тебе хорошо
J'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Не буду скрывать, я бы хотел все бросить
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Легче сказать, чем сделать, когда улица тебя воспитала
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
И чтобы сбежать, я смотрю на эту открытку
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
И говорю себе: "Однажды, обещаю, мы с тобой сбежим"
M'en aller (wo-ooh-oh), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-ooh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
M'en aller (wo-ooh-oh), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-oh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
Ici les jours se répètent mais bon rien est fini
Здесь дни повторяются, но ничего не закончено
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Gandhi
Знаешь, не у всех терпение Ганди
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
У нас есть время умереть, но нет времени строить
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Всего пять минут, и я знаю, чем все закончится
Tu crois connaître nos vies, la youv" n'est qu'1%
Ты думаешь, что знаешь нашу жизнь, "по-твоему" - это всего лишь 1%
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
Во мне так много всего, но я не нахожу достаточно сильных слов
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Мы перестали считать наши неудачи, мы могли бы сделать из них ожерелья
Mais bon, on refait le monde, assis sur un escalier
Но ладно, мы изменим мир, сидя на лестнице
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Сменить курс, не бояться утонуть
Prendre la route et rouler, sans ne jamais s'arrêter, yeah
Отправиться в путь и ехать, не останавливаясь, да
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Сменить курс, не бояться утонуть
Prendre la route et rouler, sans ne jamais s'arrêter, yeah
Отправиться в путь и ехать, не останавливаясь, да
M'en aller (wo-ooh-oh), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-oh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
M'en aller (wo-ooh-oh), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-oh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon
Открытка, как горизонт
M'en aller, s'évader
Уйти, сбежать
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon
Открытка, как горизонт
M'en aller (wo-ooh-oh) (m'en aller), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о) (уйти), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-oh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
M'en aller (wo-ooh-oh) (m'en aller), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о) (уйти), сбежать (во-у-у-о)
Oui v'la encore une aut' saison
Да, вот опять новый сезон
Une carte postale comme une horizon (wo-oh-oh)
Открытка, как горизонт (во-у-у-о)
(Wo-ooh-oh, wo-ooh-oh)
(Во-у-у-о, во-у-у-о)
Hah
Ха
M'en aller (wo-ooh-oh) (m'en aller), s'évader (wo-ooh-oh)
Уйти (во-у-у-о) (уйти), сбежать (во-у-у-о)
Ooh
О-о





Writer(s): Thierry Franck Leteurtre, Hakim Mouhid, Jerome Reijasse


Attention! Feel free to leave feedback.