Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginary (Live)
Воображаемый (Live)
Paper
flowers
Бумажные
цветы
Paper
flowers
Бумажные
цветы
I
linger
in
the
doorway
Я
мешкаю
на
пороге,
Of
alarm
clocks
screaming
Где
вопят
будильники,
Monsters
calling
my
name
Где
монстры
зовут
меня
по
имени.
Let
me
stay
Позволь
мне
остаться
Where
the
wind
will
whisper
to
me
Там,
где
ветер
шепчет
мне,
Where
the
raindrops
Где
капли
дождя,
As
they're
falling
tell
a
story
Падая,
рассказывают
историю.
In
my
field
of
paper
flowers
В
моем
поле
из
бумажных
цветов
And
candy
clouds
of
lullaby
(flowers)
И
сладких
облаков
колыбельной
(цветы),
I
lie
inside
myself
for
hours
Я
лежу
внутри
себя
часами
And
watch
my
purple
sky
fly
over
me
(flowers)
И
наблюдаю,
как
надо
мной
пролетает
мое
фиолетовое
небо
(цветы).
Don't
say
I'm
out
of
touch
Не
говори,
что
я
оторвана
от
реальности,
With
this
rampant
chaos
- your
reality
От
этого
безудержного
хаоса
- твоей
реальности.
I
know
well
what
lies
beyond
my
sleeping
refuge
Я
прекрасно
знаю,
что
лежит
за
пределами
моего
сонного
убежища,
The
nightmare
I
built
my
own
world
to
escape
Тот
кошмар,
от
которого
я
создала
свой
собственный
мир.
In
my
field
of
paper
flowers
В
моем
поле
из
бумажных
цветов
And
candy
clouds
of
lullaby
(flowers)
И
сладких
облаков
колыбельной
(цветы),
I
lie
inside
myself
for
hours
Я
лежу
внутри
себя
часами
And
watch
my
purple
sky
fly
over
me
(flowers)
И
наблюдаю,
как
надо
мной
пролетает
мое
фиолетовое
небо
(цветы).
Swallowed
up
in
the
sound
of
my
screaming
Поглощенная
звуком
собственного
крика,
Cannot
cease
for
the
fear
of
silent
nights
Не
могу
остановиться,
боясь
тихих
ночей.
Oh
how
I
long
for
the
deep
sleep
dreaming
О,
как
я
жажду
глубокого
сна,
The
goddess
of
an
Imaginary
light
Богини
Воображаемого
света.
In
my
field
of
paper
flowers
В
моем
поле
из
бумажных
цветов
And
candy
clouds
of
lullaby
(flowers)
И
сладких
облаков
колыбельной
(цветы),
I
lie
inside
myself
for
hours
Я
лежу
внутри
себя
часами
And
watch
my
purple
sky
fly
over
me
(flowers)
И
наблюдаю,
как
надо
мной
пролетает
мое
фиолетовое
небо
(цветы).
Paper
flowers
Бумажные
цветы
Paper
flowers
Бумажные
цветы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hodges, Amy Lee, Ben Moody
Attention! Feel free to leave feedback.