Lyrics and translation Evanescence - Missing (Remastered 2023)
Missing (Remastered 2023)
Потерянный (Ремастеринг 2023)
Please,
please
forgive
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
прости
меня,
But
I
won't
be
home
again
Но
я
больше
не
вернусь
домой.
Maybe
someday
you'll
look
up
Может
быть,
однажды
ты
поднимешь
глаза
And,
barely
conscious,
you'll
say
to
no
one
И,
едва
придя
в
себя,
скажешь
кому-то:
Isn't
something
missing?
Чего-то
не
хватает?
You
won't
cry
for
my
absence,
I
know
Ты
не
будешь
плакать
по
мне,
я
знаю,
You
forgot
me
long
ago
Ты
давно
забыл
обо
мне.
Am
I
that
unimportant?
Неужели
я
настолько
не
важна?
Am
I
so
insignificant?
Неужели
я
так
незначительна?
Isn't
something
missing?
Чего-то
не
хватает?
Isn't
someone
missing
me?
Кто-то
скучает
по
мне?
Even
though
I'm
the
sacrifice
Несмотря
на
то,
что
я
жертва,
You
won't
try
for
me,
not
now
Ты
не
будешь
пытаться
ради
меня,
не
сейчас,
Though
I'd
die
to
know
you
love
me
Хотя
я
бы
умерла,
чтобы
узнать,
что
ты
любишь
меня.
I'm
all
alone
Я
совсем
одна.
Isn't
someone
missing
me?
Разве
по
мне
никто
не
скучает?
Please,
please
forgive
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
прости
меня,
But
I
won't
be
home
again
Но
я
больше
не
вернусь
домой.
I
know
what
you
do
to
yourself
Я
знаю,
что
ты
делаешь
с
собой.
I
breathe
deep
and
cry
out
Я
глубоко
вздыхаю
и
плачу.
Isn't
something
missing?
Чего-то
не
хватает?
Isn't
someone
missing
me?
Кто-то
скучает
по
мне?
Even
though
I'm
the
sacrifice
Несмотря
на
то,
что
я
жертва,
You
won't
try
for
me,
not
now
Ты
не
будешь
пытаться
ради
меня,
не
сейчас,
Though
I'd
die
to
know
you
love
me
Хотя
я
бы
умерла,
чтобы
узнать,
что
ты
любишь
меня.
I'm
all
alone
Я
совсем
одна.
Isn't
someone
missing
me?
Разве
по
мне
никто
не
скучает?
And
if
I
bleed,
I'll
bleed
И
если
я
буду
истекать
кровью,
то
буду
истекать,
Knowing
you
don't
care
Зная,
что
тебе
все
равно.
And
if
I
sleep
just
to
dream
of
you
И
если
я
сплю,
чтобы
только
увидеть
тебя
во
сне,
And
wake
without
you
there
И
просыпаюсь
без
тебя
рядом...
Isn't
something
missing?
Чего-то
не
хватает?
Isn't
something
Чего-то...
Even
though
I'm
the
sacrifice
Несмотря
на
то,
что
я
жертва,
You
won't
try
for
me,
not
now
Ты
не
будешь
пытаться
ради
меня,
не
сейчас,
Though
I'd
die
to
know
you
love
me
Хотя
я
бы
умерла,
чтобы
узнать,
что
ты
любишь
меня.
I'm
all
alone
Я
совсем
одна.
Isn't
something
missing?
Чего-то
не
хватает?
Isn't
someone
missing
me?
Кто-то
скучает
по
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hodges, Amy Lee, Ben Moody
Attention! Feel free to leave feedback.