Lyrics and translation Evanescence - Whisper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch
me
as
I
fall
Поймай
меня,
когда
я
падаю
Say
you're
here
and
it's
all
over
now
Скажи,
что
ты
здесь,
и
всё
кончено
Speaking
to
the
atmosphere
Говорю
в
пустоту
No
one's
here
and
I
fall
into
myself
Никого
нет
рядом,
и
я
проваливаюсь
в
себя
This
truth
drives
me
into
madness
Эта
правда
сводит
меня
с
ума
I
know
I
can
stop
the
pain
if
I
will
it
all
away
Я
знаю,
я
могу
остановить
боль,
если
захочу
If
I
will
it
all
away
Если
я
захочу
Don't
turn
away
(don't
give
in
to
the
pain)
Не
отворачивайся
(не
сдавайся
боли)
Don't
try
to
hide
(though
they're
screaming
your
name)
Не
пытайся
скрыться
(хотя
они
кричат
твоё
имя)
Don't
close
your
eyes
(God
knows
what
lies
behind
them)
Не
закрывай
глаза
(Бог
знает,
что
за
ними
скрывается)
Don't
turn
out
the
light
(never
sleep,
never
die)
Не
гаси
свет
(никогда
не
спи,
никогда
не
умирай)
I'm
frightened
by
what
I
see
Меня
пугает
то,
что
я
вижу
But
somehow
I
know
that
there's
much
more
to
come
Но
почему-то
я
знаю,
что
это
ещё
не
всё
Immobilized
by
my
fear
Парализована
страхом
And
soon
to
be
blinded
by
tears
И
скоро
ослепну
от
слёз
I
can
stop
the
pain
if
I
will
it
all
away
Я
могу
остановить
боль,
если
захочу
If
I
will
it
all
away
Если
я
захочу
Don't
turn
away
(don't
give
in
to
the
pain)
Не
отворачивайся
(не
сдавайся
боли)
Don't
try
to
hide
(though
they're
screaming
your
name)
Не
пытайся
скрыться
(хотя
они
кричат
твоё
имя)
Don't
close
your
eyes
(God
knows
what
lies
behind
them)
Не
закрывай
глаза
(Бог
знает,
что
за
ними
скрывается)
Don't
turn
out
the
light
(never
sleep,
never
die)
Не
гаси
свет
(никогда
не
спи,
никогда
не
умирай)
Fallen
angels
at
my
feet
Падшие
ангелы
у
моих
ног
Whispered
voices
at
my
ear
Шепчущие
голоса
у
моего
уха
Death
before
my
eyes
Смерть
перед
моими
глазами
Lying
next
to
me,
I
fear
Лежит
рядом
со
мной,
я
боюсь
She
beckons
me,
shall
I
give
in?
Она
манит
меня,
должна
ли
я
поддаться?
Upon
my
end,
shall
I
begin
С
моим
концом,
должна
ли
я
начать?
Forsaking
all
I've
fallen
for?
I
rise
to
meet
the
end
Отрекаясь
от
всего,
ради
чего
я
пала?
Я
поднимаюсь,
чтобы
встретить
конец
Don't
turn
away
(don't
give
in
to
the
pain)
Не
отворачивайся
(не
сдавайся
боли)
Don't
try
to
hide
(though
they're
screaming
your
name)
Не
пытайся
скрыться
(хотя
они
кричат
твоё
имя)
Don't
close
your
eyes
(God
knows
what
lies
behind
them)
Не
закрывай
глаза
(Бог
знает,
что
за
ними
скрывается)
Don't
turn
out
the
light
(never
sleep,
never
die)
Не
гаси
свет
(никогда
не
спи,
никогда
не
умирай)
Don't
turn
away
(don't
give
in
to
the
pain)
Не
отворачивайся
(не
сдавайся
боли)
Don't
try
to
hide
(though
they're
screaming
your
name)
Не
пытайся
скрыться
(хотя
они
кричат
твоё
имя)
Don't
close
your
eyes
(God
knows
what
lies
behind
them)
Не
закрывай
глаза
(Бог
знает,
что
за
ними
скрывается)
Don't
turn
out
the
light
(never
sleep,
never
die)
Не
гаси
свет
(никогда
не
спи,
никогда
не
умирай)
Don't
turn
away
(don't
give
in
to
the
pain)
Не
отворачивайся
(не
сдавайся
боли)
Don't
try
to
hide
(though
they're
screaming
your
name)
Не
пытайся
скрыться
(хотя
они
кричат
твоё
имя)
Don't
close
your
eyes
(God
knows
what
lies
behind
them)
Не
закрывай
глаза
(Бог
знает,
что
за
ними
скрывается)
Don't
turn
out
the
light
(never
sleep,
never
die)
Не
гаси
свет
(никогда
не
спи,
никогда
не
умирай)
Servatis
a
periculum
Servatis
a
periculum
(Спаси
от
опасности)
Servatis
a
maleficum
Servatis
a
maleficum
(Спаси
от
зла)
Servatis
a
periculum
Servatis
a
periculum
(Спаси
от
опасности)
Servatis
a
maleficum
Servatis
a
maleficum
(Спаси
от
зла)
Servatis
a
periculum
Servatis
a
periculum
(Спаси
от
опасности)
Servatis
a
maleficum
Servatis
a
maleficum
(Спаси
от
зла)
Servatis
a
periculum
Servatis
a
periculum
(Спаси
от
опасности)
Servatis
a
maleficum
Servatis
a
maleficum
(Спаси
от
зла)
Servatis
a
periculum
Servatis
a
periculum
(Спаси
от
опасности)
Servatis
a
maleficum
Servatis
a
maleficum
(Спаси
от
зла)
Servatis
a
periculum
Servatis
a
periculum
(Спаси
от
опасности)
Servatis
a
maleficum
Servatis
a
maleficum
(Спаси
от
зла)
Servatis
a
periculum
Servatis
a
periculum
(Спаси
от
опасности)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Moody, David Hodges, amy lee
Attention! Feel free to leave feedback.