Lyrics and translation Evann McIntosh - What Dreams Are Made Of
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Dreams Are Made Of
Из чего сделаны мечты
It's
like
the
only
time
I
see
your
face
Твое
лицо
я
вижу,
Is
when
mine
is
on
my
pillow
case
Кажется,
только
на
своей
подушке.
I
don't
ever
want
to
be
awake,
baby
И
не
хочу
я
просыпаться,
милый,
I
wanna
live
inside
my
brain,
invaded
me,
a
daydream
Хочу
жить
в
своей
голове,
где
ты
— мое
наваждение,
сладкий
сон.
Baby,
you're
like
strawberries
and
whipped
cream
Ты
как
клубника
со
сливками,
малыш,
Like
bathtubs,
hot
steam,
beaches
and
sunscreen
Как
ванна
с
горячей
водой,
пляж
и
солнцезащитный
крем,
Sunsets
or
something,
aren't
you
lovely
Как
закат…
или
что-то
в
этом
роде.
Разве
ты
не
прекрасен?
And
nobody
else
could
compare,
no
Никто
с
тобой
не
сравнится,
нет.
Baby,
yes,
you
are
Да,
малыш,
это
ты,
What
dreams
are
made
of,
of
Из
чего
сделаны
мечты,
Baby,
yeah,
you
are
Да,
это
ты,
What
dreams
are
made
of
(of)
Из
чего
сделаны
мечты.
I'm
an
addict
to
my
mattress
like
Holy,
Holy
Я
как
будто
приклеилась
к
своему
матрасу,
In
my
dreams
you
are
the
actress
that
holds
me
down
В
моих
снах
ты
— актриса,
что
держит
меня
рядом.
Priorities
stacked
like
Tetris,
but
you
come
first
Мои
приоритеты
как
в
тетрисе,
но
ты
на
первом
месте.
The
reason
why
I'm
practicing
that
bible
verse
like
Вот
почему
я
повторяю
строки
из
молитвы:
"Now
I
lay
me
down
to
sleep,
I
pray
the
lord
my
soul
to
keep"
"Ложусь
я
спать
и
молюсь,
чтоб
душу
бог
забрал"
The
only
time
you're
slept
on
is
when
I'm
dreaming
Только
во
снах
я
могу
позволить
себе
забыть
о
тебе.
What
I
need,
forever
with
you
is
just
a
minute
Мне
нужна
всего
лишь
минута,
чтобы
быть
с
тобой
вечно,
So
let
me
spend
forever
on
repeat
in
this
linen,
baby
Поэтому
позволь
мне
провести
вечность
в
этой
постели,
малыш.
Baby,
yes,
you
are
Да,
малыш,
это
ты,
What
dreams
are
made
of,
yeah
(of)
Из
чего
сделаны
мечты,
Baby,
yeah,
you
are
Да,
это
ты,
What
dreams
are
made
of
(of)
Из
чего
сделаны
мечты.
Yes,
you
are,
baby
Да,
это
ты,
малыш,
What
dreams,
what
Мои
мечты,
What
dreams
are
made
of
Из
чего
сделаны
мечты.
The
most
dangerous
weapon
is
a
wonderful
woman
Самое
опасное
оружие
— это
прекрасная
женщина.
Oh
my
god,
what
am
I
doing
to
myself
for
ya?
Боже
мой,
на
что
я
иду
ради
тебя?
The
most
dangerous
weapon
are
the
things
Самое
опасное
оружие
— это
те
вещи,
That
I
shouldn't
let
myself
do
Которые
я
не
должна
себе
позволять.
I'm
gonna
lose
myself
and
you,
baby
Я
потеряю
себя
и
тебя,
малыш.
The
most
dangerous
weapon
is
a
wonderful
woman
Самое
опасное
оружие
— это
прекрасная
женщина.
Oh
my
god,
what
am
I
doing
to
myself
for
ya?
Боже
мой,
на
что
я
иду
ради
тебя?
The
most
dangerous
weapon
are
the
things
Самое
опасное
оружие
— это
те
вещи,
That
I
shouldn't
let
myself
do
Которые
я
не
должна
себе
позволять.
I'm
gonna
lose
myself
and
you,
baby
Я
потеряю
себя
и
тебя,
малыш.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrence Thornton, Vernon Williams, Isaiah Hinton, Alaric Holmes
Album
MOJO
date of release
07-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.