Lyrics and translation Evdeki Saat - Uzunlar (V2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzunlar (V2)
Дальнобойщики (V2)
Hislerim
yok
bütün,
ne
bi′
sevinç
ne
bi'
hüzün
Чувств
моих
больше
нет,
ни
радости,
ни
печали
Gitgide
iki
yüzüm
birbirine
bulaşıyo′
Мои
два
лица
сливаются
воедино
Bana
bi'
bak,
yüz
beşerim,
dedi
hayat
"Düzleşelim"
Взгляни
на
меня,
я
лицемерие,
сказала
жизнь:
"Давай
сравняемся"
"Peki,
tamam,
yüzleşelim"
desem,
ne
kadarı
ulaşıyo'?
"Хорошо,
давай,
столкнемся
лицом
к
лицу",
если
скажу,
сколько
до
тебя
дойдет?
Uykusunda
her
biri,
yorma
sakın
kendini
Все
во
сне,
не
утруждай
себя
Anlatıp
derdimizi
onlara
Рассказывая
им
о
наших
проблемах
Sen,
ben,
bi′kaç
kişi,
bırakmışız
bütün
işi
Ты,
я,
еще
пара
человек,
забросили
все
дела
Vurmuşuz
kendimizi
yollara
Пустились
в
путь
Uzunlar
yanıyo′
arabamızda
Дальнобойщики
горят
в
нашей
машине
Bu
ışık
hepimize
fazla,
geceyi
böler
Этот
свет
слишком
ярок
для
всех
нас,
он
рассекает
ночь
Bilmem
ne
olabilir
aramızda
Не
знаю,
что
может
быть
между
нами
Bu
ışık
ikimize
fazla,
arayı
bozar
Этот
свет
слишком
ярок
для
нас
двоих,
он
разрушает
связь
Uzunlar
yanıyo'
arabamızda
Дальнобойщики
горят
в
нашей
машине
Bu
ışık
hepimize
fazla,
geceyi
böler
Этот
свет
слишком
ярок
для
всех
нас,
он
рассекает
ночь
Bilmem
ne
olabilir
aramızda
Не
знаю,
что
может
быть
между
нами
Bu
ışık
ikimize
fazla,
arayı
bozar
Этот
свет
слишком
ярок
для
нас
двоих,
он
разрушает
связь
Kaderimin
inceden
nefesinin
dokunuşu
Легкое
прикосновение
дыхания
моей
судьбы
Ederini
bilmeden
hevesimin
yok
oluşu
Исчезновение
моего
желания,
не
зная
его
ценности
Hadi
bugün
pisleşelim,
dedi
hayat
"Yozlaşalım"
Давай
сегодня
опустимся,
сказала
жизнь:
"Давайте
разложимся"
"Peki,
tamam,
uzlaşalım"
desem,
ne
kadarı
ulaşıyo′?
"Хорошо,
давай,
договоримся",
если
скажу,
сколько
до
тебя
дойдет?
Uykusunda
her
biri,
yorma
sakın
kendini
Все
во
сне,
не
утруждай
себя
Anlatıp
derdimizi
onlara
Рассказывая
им
о
наших
проблемах
Sen,
ben,
bi'kaç
kişi,
bırakmışız
bütün
işi
Ты,
я,
еще
пара
человек,
забросили
все
дела
Vurmuşuz
kendimizi
yollara
Пустились
в
путь
Uzunlar
yanıyo′
arabamızda
Дальнобойщики
горят
в
нашей
машине
Bu
ışık
hepimize
fazla,
geceyi
böler
Этот
свет
слишком
ярок
для
всех
нас,
он
рассекает
ночь
Bilmem
ne
olabilir
aramızda
Не
знаю,
что
может
быть
между
нами
Bu
ışık
ikimize
fazla,
arayı
bozar
Этот
свет
слишком
ярок
для
нас
двоих,
он
разрушает
связь
Uzunlar
yanıyo'
arabamızda
Дальнобойщики
горят
в
нашей
машине
Bu
ışık
hepimize
fazla,
geceyi
böler
Этот
свет
слишком
ярок
для
всех
нас,
он
рассекает
ночь
Bilmem
ne
olabilir
aramızda
Не
знаю,
что
может
быть
между
нами
Bu
ışık
ikimize
fazla,
arayı
bozar
Этот
свет
слишком
ярок
для
нас
двоих,
он
разрушает
связь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eren Alici
Attention! Feel free to leave feedback.