Lyrics and translation Evdeki Saat - Kelebek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
şey
öğrendiysem
bu
hayattan
ki
çok
zor
dediler,
bilirim
Если
я
что-то
и
узнал
из
этой
жизни,
так
это
то,
что
она
очень
сложна,
говорили,
знаю.
Sahici
maskeler
var
yüzümüzde
ben
onu
çıkarıp
giderim
На
наших
лицах
настоящие
маски,
я
свою
сниму
и
уйду.
Güneş
doğar
yine
sokaklara
pencerelerden
süzülür
Солнце
снова
восходит
над
улицами,
проникая
сквозь
окна.
Ama
bi
şey
daha
var
bilmesek
de
bunları
duyan
herkes
üzülür
Но
есть
ещё
кое-что,
чего
мы
не
знаем,
но
все,
кто
это
слышит,
печалятся.
Bir
kelebek
geceden
de
kara
gidiyor
yoluna
uçuyor,
uçuyor
Бабочка,
темнее
ночи,
летит
по
своему
пути,
летит,
летит.
Belki
de
o
kalamaz
yarına
bunu
kendisi
de
biliyor,
biliyor
Может
быть,
она
не
доживет
до
завтра,
она
и
сама
это
знает,
знает.
Bir
kelebek
geceden
de
kara
gidiyor
yoluna
uçuyor,
uçuyor
Бабочка,
темнее
ночи,
летит
по
своему
пути,
летит,
летит.
Belki
de
o
kalamaz
yarına
bunu
kendisi
de
biliyor,
biliyor
Может
быть,
она
не
доживет
до
завтра,
она
и
сама
это
знает,
знает.
Yanlışlarım
var
hatalarım,
onları
içime
ağlarım
У
меня
есть
ошибки,
мои
промахи,
я
плачу
о
них
в
себе.
Çok
uçarı
geliyor
mutluluklar,
istesem
havaya
bağlarım
Счастье
кажется
таким
мимолетным,
если
захочу,
привяжу
его
к
небу.
Gerçeği
söylemek
gerekirse
gün
gelir
söyleriz
birlikte
По
правде
говоря,
придет
день,
и
мы
расскажем
об
этом
вместе.
Ama
bi
şey
daha
var
bilmesek
de
duyarız
sesini
bu
gece
Но
есть
ещё
кое-что,
чего
мы
не
знаем,
но
услышим
ее
голос
этой
ночью.
Bir
kelebek
geceden
de
kara
gidiyor
yoluna
uçuyor,
uçuyor
Бабочка,
темнее
ночи,
летит
по
своему
пути,
летит,
летит.
Belki
de
o
kalamaz
yarına
bunu
kendisi
de
biliyor,
biliyor
Может
быть,
она
не
доживет
до
завтра,
она
и
сама
это
знает,
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.