Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tongue Tied (Live)
Sprachlos (Live)
One
thousand
faces,
all
look
the
same
Tausend
Gesichter,
alle
sehen
gleich
aus
They′re
all
so
boring,
mild
and
tame
Sie
sind
alle
so
langweilig,
sanft
und
zahm
Contaminate
him,
knock
off
his
glasses
Kontaminiere
ihn,
schlag
ihm
die
Brille
weg
Teach
him
to
tamper
with
the
cloning
process
Lehre
ihn,
am
Klonprozess
herumzupfuschen
Pardon
me
sir,
can
I
ask
you
a
favor
Verzeihen
Sie,
Sir,
kann
ich
Sie
um
einen
Gefallen
bitten
Make
me
a
cowboy
like
my
next
door
neighbor
Machen
Sie
mich
zu
einem
Cowboy
wie
meinen
Nachbarn
von
nebenan
Pardon
me
sir,
can
I
use
your
eraser
Verzeihen
Sie,
Sir,
kann
ich
Ihren
Radiergummi
benutzen
To
remove
my
brain
of
unconventional
nature
Um
mein
Gehirn
von
seiner
unkonventionellen
Natur
zu
befreien
Take
my
tongue,
it's
cocked
and
loaded
Nimm
meine
Zunge,
sie
ist
gespannt
und
geladen
The
board
has
dubbed
you
special
student
Der
Ausschuss
hat
dich
zum
Sonderschüler
ernannt
Sit
alone,
sweat
in
silence
Sitz
allein,
schwitze
im
Stillen
We
don′t
tolerate
defiance
Wir
dulden
keinen
Widerstand
One
thousand
paces
lead
to
the
gate
Tausend
Schritte
führen
zum
Tor
They're
all
so
boring,
mild
sedate
Sie
sind
alle
so
langweilig,
sanft,
sediert
You
hear
me
say
this
don't
make
any
sense
Du
hörst
mich
sagen,
das
ergibt
keinen
Sinn
As
I
hop
up
and
over
the
fence
Während
ich
auf
und
über
den
Zaun
springe
Take
my
tongue,
it′s
cocked
and
loaded
Nimm
meine
Zunge,
sie
ist
gespannt
und
geladen
The
board
has
dubbed
you
special
student
Der
Ausschuss
hat
dich
zum
Sonderschüler
ernannt
Sit
alone,
sweat
in
silence
Sitz
allein,
schwitze
im
Stillen
We
don′t
tolerate
defiance,
yeah
Wir
dulden
keinen
Widerstand,
yeah
Hooked
on
nicotine
and
phonics
Süchtig
nach
Nikotin
und
Phonetik
Fun
like
macro
economics
Spaßig
wie
Makroökonomie
Still
and
quiet
like
they
taught
us
Still
und
leise,
wie
sie
es
uns
beigebracht
haben
Fun
like
macro
economics
Spaßig
wie
Makroökonomie
Vigilante
thoughts
and
a
cheap
guitar
Selbstjustiz-Gedanken
und
eine
billige
Gitarre
I
am
my
own
movie
star
Ich
bin
mein
eigener
Filmstar
I
don't
know
you,
I
don′t
want
to
Ich
kenne
dich
nicht,
ich
will
es
auch
nicht
I
don't
know
you,
I
don′t
want
to,
yeah
Ich
kenne
dich
nicht,
ich
will
es
auch
nicht,
yeah
Take
my
tongue,
it's
cocked
and
loaded
Nimm
meine
Zunge,
sie
ist
gespannt
und
geladen
You
been
dubbed
a
special
student
Du
wurdest
zum
Sonderschüler
ernannt
So
you
sit
alone,
sweat
in
silence
Also
sitzt
du
allein,
schwitzt
im
Stillen
We
don′t
tolerate
defiance
Wir
dulden
keinen
Widerstand
Vigilante
thoughts
and
a
cheap
guitar
Selbstjustiz-Gedanken
und
eine
billige
Gitarre
I
am
my
own
movie
star
Ich
bin
mein
eigener
Filmstar
I
don't
know
you,
I
don't
want
to
Ich
kenne
dich
nicht,
ich
will
es
auch
nicht
I
don′t
know
you
and
I
don′t
want
to,
yeah
Ich
kenne
dich
nicht
und
ich
will
es
auch
nicht,
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Collins
Attention! Feel free to leave feedback.