Lyrics and translation Eve 6 - good for you (feat. Virginity) [better version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
good for you (feat. Virginity) [better version]
Молодец (совм. с Virginity) [улучшенная версия]
So
fucking
woke
Такая
чертовски
просветленная
Beyond
reproach
Выше
всяких
упреков
Word
vomit
buzzwords
till
you
choke
Словами
модными
давишься,
пока
не
подавишься
Yeah,
you′re
everything
you
think
you
are
(oh)
Да,
ты
именно
такая,
какой
себя
считаешь
(о)
Gonna
save
the
world
Собираешься
спасти
мир
Gonna
get
the
girl
Собираешься
заполучить
парня
Gonna
wrap
it
all
up
before
brunch
Собираешься
все
провернуть
до
позднего
завтрака
Hey
that's
really
swell,
but
can
you
take
a
fucking
punch
Эй,
это,
конечно,
здорово,
но
можешь
ли
ты
выдержать
удар?
I′ve
spent
my
life
killing
time
Я
всю
жизнь
убивал
время
Like
a
fucking
genocide
Словно
чертов
геноцид
Wish
I
could
be
a
savior
too
Хотел
бы
я
тоже
быть
спасителем
Hey,
good
for
you
Эй,
молодец
So
tolerant
Такая
терпимая
As
if
it's
a
gift
Как
будто
это
дар
As
if
anyone
gives
a
fucking
shit
Как
будто
кому-то
есть
до
этого
дело
Stomaching
people
ain't
being
open-minded
Терпеть
людей
— не
значит
быть
открытой
So
self-assured
Такая
самоуверенная
So
fucking
pure
Такая
чертовски
чистая
Just
so
ready
to
get
yours
Просто
так
готова
получить
свое
Guess
you
never
heard
there′s
no
money
in
the
cure
Наверное,
ты
никогда
не
слышала,
что
на
лекарстве
не
заработаешь
I′ve
spent
my
life
killing
time
Я
всю
жизнь
убивал
время
Like
a
fucking
genocide
Словно
чертов
геноцид
Wish
I
could
be
a
savior
too
Хотел
бы
я
тоже
быть
спасителем
But,
hey,
good
for
you
Но,
эй,
молодец
Go
ahead
and
fix
your
perfect
hair
Давай,
поправь
свои
идеальные
волосы
And
fire
off
your
virtue
signal
flair
И
выпусти
свой
сигнал
добродетели
Go
ahead
and
fix
your
perfect
hair
Давай,
поправь
свои
идеальные
волосы
Then
fire
off
your
virtue
signal
flair
И
выпусти
свой
сигнал
добродетели
Go
ahead
and
fix
your
perfect
hair
Давай,
поправь
свои
идеальные
волосы
Then
fire
off
your
virtue
signal
flair
И
выпусти
свой
сигнал
добродетели
Go
ahead
and
fix
your
perfect
hair
Давай,
поправь
свои
идеальные
волосы
And
fire
off
your
virtue
signal
flair
И
выпусти
свой
сигнал
добродетели
I've
spent
my
life
killing
time
Я
всю
жизнь
убивал
время
Like
a
fucking
genocide
Словно
чертов
геноцид
Wish
I
could
be
a
savior
too
Хотел
бы
я
тоже
быть
спасителем
But,
hey,
good
for
you
Но,
эй,
молодец
I′ve
spent
my
life
killing
time
Я
всю
жизнь
убивал
время
Like
a
fucking
genocide
Словно
чертов
геноцид
Wish
I
could
be
a
savior
too
Хотел
бы
я
тоже
быть
спасителем
But,
hey,
good
for
you
Но,
эй,
молодец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Maxwell Stuart Collins, Jonathan Lee Siebels
Attention! Feel free to leave feedback.