Eve Angeli - Plus d'amour inutile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eve Angeli - Plus d'amour inutile




Si dans mes rêves les anges ont la vie dure
Если в моих снах ангелам приходится нелегко,
Ici sur terre ils pansent leur blessure
Здесь, на земле, они зализывают свои раны
Je me cognerais dans d'autres portes
Я бы постучал в другие двери
Je fuirais ceux qui dorment
Я бы убежал от тех, кто спит
Et qui reprennes de l'autre main
И кто возьмет тебя другой рукой
En disant se n'est rien
Говоря, что я ничто,
Je ne veux plus d'amour inutile
Я больше не хочу ненужной любви
Ne plus avoir tout à refaire
Больше не нужно все переделывать
Chaque fois que le corps se déchire
Каждый раз, когда тело разрывается на части
Ça laisse un goût amer
Это оставляет горький привкус
Je ne veux plus d'amour inutile
Я больше не хочу ненужной любви
Je cherche un signe à leur repère
Я ищу какой-нибудь знак, указывающий на их ориентир
Sans ça je pars à la dérive
Без этого я плыву по течению
Et mon âme se perd
И моя душа теряется
Si dans mes veines coulent un désir brûlant
Если в моих венах течет жгучее желание
Et si l'on s'aime c'est juste par accident
И если мы любим друг друга, это просто случайно,
Comme un murmure qu'on entend à peine
как шепот, который мы едва слышим
Un vent violent qui nous entraîne
Сильный ветер, который гонит нас
J'ai appris à connaître ce qui me fait du bien
Я узнал, что заставляет меня чувствовать себя хорошо
Je ne veux plus d'amour inutile
Я больше не хочу ненужной любви
Ne plus avoir tout à refaire
Больше не нужно все переделывать
Chaque fois que le corps se déchire
Каждый раз, когда тело разрывается на части
Ça laisse un goût amer
Это оставляет горький привкус
Je ne veux plus d'amour inutile
Я больше не хочу ненужной любви
Je cherche un signe à leur repère
Я ищу какой-нибудь знак, указывающий на их ориентир
Sans ça je pars à la dérive
Без этого я плыву по течению
Et mon âme se perd
И моя душа теряется
Et même si parfois
И даже если иногда
Je sens que je doute
Я чувствую, что сомневаюсь
Pour un regard ou un geste
За взгляд или жест
Je pars
Я уезжаю
Je ne veux plus d'amour inutile
Я больше не хочу ненужной любви
Ne plus avoir tout à refaire
Больше не нужно все переделывать
Chaque fois que le corps se déchire
Каждый раз, когда тело разрывается на части
Ça laisse un goût amer
Это оставляет горький привкус
Je ne veux plus d'amour inutile
Я больше не хочу ненужной любви
Je cherche un signe à leur repère
Я ищу какой-нибудь знак, указывающий на их ориентир
Sans ça je pars à la dérive
Без этого я плыву по течению
Et mon âme se perd
И моя душа теряется






Attention! Feel free to leave feedback.