Eve Angeli - Pour devenir un ange - translation of the lyrics into German

Pour devenir un ange - Eve Angelitranslation in German




Pour devenir un ange
Um ein Engel zu werden
Avant que mes écrits ne se déchirent
Bevor meine Worte zerreißen
Avant que mon âme s′envole pour ne plus revenir
Bevor meine Seele davonschwebt, nie zurückzukehren
Si la lumière m'appelle
Wenn das Licht mich ruft
Et que je glisse sans effort
Und ich mühelos gleite
J′n'ai plus d'raisons d′avoir peur
Hab ich keinen Grund mehr, Angst zu haben
Tu m′avais donné les clés du paradis
Du hast mir die Schlüssel zum Paradies gegeben
Mille et une raisons de vivre
Tausendundein Grund zu leben
Et l'envie de continuer
Und den Willen weiterzumachen
Même si j′ai peur de te laisser seul
Auch wenn ich Angst habe, dich allein zu lassen
Que la distance et le temps nous volent
Dass Zeit und Distanz uns stehlen
Ce qu'il y a de plus fort entre nous
Was zwischen uns am stärksten ist
Il te reste tant d′années à vivre
Dir bleiben noch so viele Jahre
Ne pense surtout pas à me suivre
Denk bloß nicht daran, mir zu folgen
Regarde-moi une dernière fois
Sieh mich ein letztes Mal an
Je vais te laisser les clés de notre vie
Ich werde dir die Schlüssel unseres Lebens lassen
Des milliers de raisons de vivre
Tausende Gründe zu leben
Et l'envie de continuer
Und den Willen weiterzumachen
Si je meurs et que tu restes
Wenn ich sterbe und du bleibst
Si tu pleures, repense à tout ça
Wenn du weinst, denk daran zurück
Si je meurs, oh ne m′oublie pas
Wenn ich sterbe, vergiss mich nicht
Et si tu pleures...
Und wenn du weinst...
Pour devenir un ange
Um ein Engel zu werden
Il faut être à la hauteur
Muss man würdig sein
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
Si je meurs...
Wenn ich sterbe...





Writer(s): Michel Rostaing


Attention! Feel free to leave feedback.