Lyrics and translation Eve Angeli - Sans toi
Sans
toi,
sans
toi
Без
тебя,
без
тебя
Si
je
marche
seule
entre
ces
murs
bien
trop
grand
Если
я
пойду
одна
между
этими
слишком
высокими
стенами
Il
existe
sûrement
une
issue,
une
sortie
Наверняка
есть
какой-то
выход,
выход
Et
si
j'étais
seule
à
croire
si
fort
que
quelque
part
Что,
если
бы
я
была
одна,
так
сильно
веря,
что
где-то
Il
existe
un
monde
où
je
peux
prendre
vie
Есть
мир,
в
котором
я
могу
ожить
Un
monde
où
mes
jours
n'auront
plus
peur
de
mes
nuits
Мир,
в
котором
мои
дни
больше
не
будут
бояться
моих
ночей
Où
mon
cur
trouvera
sa
voix
en
apprenant
qui
je
suis
Где
мое
сердце
обретет
голос,
узнав,
кто
я
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должен
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
который
дает
мне
только
половину
того,
что
он
мне
должен
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Мне
нужно
научиться
жить,
сохраняя
для
тебя
только
одно
место
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
На
тот
день,
когда
ты
будешь
здесь
Si
je
me
sens
seule
même
au
milieu
de
tous
ces
gens
Если
я
чувствую
себя
одинокой
даже
среди
всех
этих
людей
Il
existe
sûrement
quelqu'un
qui
m'attends
Наверняка
есть
кто-то,
кто
меня
ждет
Et
si
je
me
perds
à
trop
chercher
sans
te
trouver
Что,
если
я
потеряюсь
в
поисках
слишком
многого,
не
найдя
тебя,
Existe-il
vraiment
un
endroit
où
aller?
действительно
ли
есть
куда
пойти?
Un
monde
où
mes
jours
n'auront
plus
peur
de
mes
nuits
Мир,
в
котором
мои
дни
больше
не
будут
бояться
моих
ночей
Où
mon
cur
trouvera
sa
voix
en
apprenant
qui
je
suis
Где
мое
сердце
обретет
голос,
узнав,
кто
я
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должен
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
который
дает
мне
только
половину
того,
что
он
мне
должен
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Мне
нужно
научиться
жить,
сохраняя
для
тебя
только
одно
место
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
На
тот
день,
когда
ты
будешь
здесь
Il
me
faut
aimer
ce
monde
Я
должен
любить
этот
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
toi
который
дает
тебе
только
половину
Et
il
me
faut
apprendre
à
vivre
И
мне
нужно
научиться
жить
En
te
gardant
juste
une
place
Сохраняя
тебе
только
одно
место
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
На
тот
день,
когда
ты
будешь
здесь
Sans
toi,
sans
toi
Без
тебя,
без
тебя
Et
Il
me
faut
aimer
ce
monde
И
я
должен
любить
этот
мир,
Qui
ne
me
donne
que
la
moitié
de
toi
который
дает
мне
только
половину
тебя
Et
il
me
faut
apprendre
à
vivre
И
мне
нужно
научиться
жить
Te
garder
juste
une
place
Держать
тебя
только
в
одном
месте
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
На
тот
день,
когда
ты
будешь
здесь
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должен
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
который
дает
мне
только
половину
того,
что
он
мне
должен
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Мне
нужно
научиться
жить,
сохраняя
для
тебя
только
одно
место
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
На
тот
день,
когда
ты
будешь
здесь
Il
me
faut
aimer
un
monde
Я
должен
любить
мир,
Qui
ne
donne
que
la
moitié
de
ce
qu'il
me
doit
который
дает
мне
только
половину
того,
что
он
мне
должен
Il
me
faut
apprendre
à
vivre
en
te
gardant
juste
une
place
Мне
нужно
научиться
жить,
сохраняя
для
тебя
только
одно
место
Pour
le
jour
où
tu
seras
là
На
тот
день,
когда
ты
будешь
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.