Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop d'amour
Zu viel Liebe
A
trop
vouloir
se
mentir
Zu
sehr
versucht,
uns
zu
belügen
On
n'a
pas
vus
qu'au-dessus
de
nos
tetes
Wir
sahen
nicht,
was
über
uns
Se
dessinait
tout
ce
qu'on
vit
aujourd'hui
Sich
zeigte,
all
das,
was
wir
heute
durchleben
Et
c'est
plus
comme
ca
Und
es
ist
nicht
mehr
so
Pour
avancer
j'ai
besoin
de
nouveau
Um
weiterzugehen,
brauche
ich
was
Neues
De
changer
de
vie,
repartir
a
zero
Mein
Leben
ändern,
von
vorn
beginnen
A
trop
vouloir
se
prouver
Zu
sehr
versucht,
es
uns
zu
beweisen
Que
notre
enfer
vaut
bien
celui
des
autres
Dass
unsere
Hölle
gleich
der
anderen
war
On
a
reussi
a
croire
qu'il
suffirait
Wir
schafften
es
zu
glauben,
es
würde
reichen
D'etre
tout
les
deux
Nur
wir
zwei
zu
sein
On
ne
dira
plus
jamais
"toi
et
moi"
Wir
sagen
nie
mehr
"du
und
ich"
On
oubliera
tout
ce
qu'on
etait
Vergessen
alles,
was
wir
waren
Quand
on
a
trop
d'amour
Wenn
man
zu
viel
Liebe
hat
Qu'on
appelle
au
secours
Wenn
man
um
Hilfe
schreit
Qu'il
reste
au
fond
de
nous
comme
une
envie
Bleibt
tief
in
uns
ein
Wunsch
zurück
Comme
un
sursis
Wie
ein
Aufschub
Quand
on
a
trop
aimé
Wenn
man
zu
sehr
geliebt
Du
mal
a
oublier
Fällt
das
Vergessen
schwer
Qu'il
reste
au
fond
de
nous
comme
Bleibt
tief
in
uns
ein
Wunsch
Et
a
trop
vouloir
te
plaire
Und
zu
sehr,
dir
zu
gefallen
Je
m'inventais
des
manieres
d'etre
aimée
Erfand
ich
Wege,
geliebt
zu
werden
Je
vivais
dans
la
peau
d'une
autre
que
moi
Ich
lebte
in
der
Haut
von
einer,
die
nicht
ich
war
Et
c'est
plus
comme
ca
Und
es
ist
nicht
mehr
so
Quand
on
trop
donne
trop
donne
sans
attendre
Wenn
man
zu
viel
gibt,
gibt
ohne
zu
warten
Vient
un
jour
ou
l'on
veut
tout
reprendre
Kommt
der
Tag,
an
dem
man
alles
zurücknimmt
Et
meme
s'il
me
faut
aller
au
bout
des
choses
Und
selbst
wenn
ich
bis
ans
Ende
gehen
muss
Renier
le
noir
pour
apprendre
le
rose
Das
Schwarz
verleugnen,
um
Rosa
zu
lernen
J'essaierai
au
moin
de
te
pardonner
Werde
ich
wenigstens
versuchen,
dir
zu
verzeih'n
A
defaut
de
t'aimer
Auch
wenn
ich
dich
nicht
mehr
liebe
On
ne
dira
plus
jamais
jamais
"toi
et
moi"
Wir
sagen
nie
mehr
nie
mehr
"du
und
ich"
On
oubliera
tout
ce
qu'on
etait
Vergessen
alles,
was
wir
waren
A
trop
vouloir
te
plaire
je
crois
Zu
sehr,
dir
zu
gefallen,
ich
glaub'
Que
je
renoncais
a
moi
Ich
gab
mich
selbst
auf
Et
jour
apres
jour
je
ne
savais
plus
Und
Tag
für
Tag
wusste
ich
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eve Angeli
Album
Aime-moi
date of release
15-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.