Eve St. Jones - Please Don't Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eve St. Jones - Please Don't Go




Nobody ever knows
Никто никогда не знает.
Nobody ever sees
Никто никогда не видит.
I left my soul
Я оставил свою душу.
Back there now I'm too weak
Там сейчас я слишком слаб
Most nights I pray for you to come home
Почти каждую ночь я молюсь, чтобы ты вернулась домой.
Praying to the Lord
Молитва Господу
Praying for my soul
Молюсь за мою душу.
Now please don't go
А теперь пожалуйста не уходи
Most nights I hardly sleep when I'm alone
Большинство ночей я почти не сплю, когда я один.
Now please don't go
А теперь пожалуйста не уходи
I think of you whenever I'm alone
Я думаю о тебе, когда я один.
So please don't go
Так что, пожалуйста, не уходи.
Cause I don't ever want to know
Потому что я никогда не хочу этого знать
Don't ever want to see things change
Никогда не хочу видеть, как все меняется.
'Cause when I'm living on my own
Потому что когда я живу сам по себе
I wanna take it back and start again
Я хочу вернуть все назад и начать все сначала
Most nights I pray for you to come home
Почти каждую ночь я молюсь, чтобы ты вернулась домой.
Praying to the Lord
Молитва Господу
Praying for my soul
Молюсь за мою душу.
Now please don't go
А теперь пожалуйста не уходи
Most nights I hardly sleep when I'm alone
Большинство ночей я почти не сплю, когда я один.
Now please don't go
А теперь пожалуйста не уходи
I think of you whenever I'm alone
Я думаю о тебе, когда я один.
So please don't go
Так что, пожалуйста, не уходи.
I sent so many messages you don't reply
Я отправил так много сообщений, что ты не отвечаешь.
I gotta figure out what am I missing babe
Я должен понять что я упускаю детка
Singing now, oh, oh
Пою сейчас, о-о-о ...
And I need you now, I need your love
И ты нужна мне сейчас, мне нужна твоя любовь.
Oh, oh, oh
О, о, о
Now please don't go
А теперь пожалуйста не уходи
I said, most nights I hardly sleep when I'm alone
Я сказал, что почти не сплю по ночам, когда я один.
Now please don't go, oh no
А теперь, пожалуйста, не уходи, о Нет,
I think of you whenever I'm alone
я думаю о тебе всякий раз, когда остаюсь одна.
So please don't go
Так что, пожалуйста, не уходи.
Oh, so please don't go
О, пожалуйста, не уходи.
So please don't go
Так что, пожалуйста, не уходи.
I think of you whenever I'm alone
Я думаю о тебе, когда я один.
So please don't go
Так что, пожалуйста, не уходи.





Writer(s): Joel Adams


Attention! Feel free to leave feedback.