Gwen Stefani feat. Eve - Let Me Blow Ya Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gwen Stefani feat. Eve - Let Me Blow Ya Mind




Uh, uh, uh, huh
А, а, а, а, а ...
Yo, yo
Йоу, йоу!
Drop your glasses, shake your asses
Опусти бокалы, тряси задницами.
Face screwed up like you having hot flashes
Лицо испортилось, как будто ты вспыхиваешь горячими вспышками.
Which one, pick one, this one, classic
Какой из них, выбрать один, этот, классический?
Red from blonde, yeah bitch, I′m drastic
Красный от блондинки, да, сука, я резкий.
Why this, why that, lips stop askin
Почему это, почему это, губы перестают Аскин?
Listen to me baby, relax and start passin
Послушай меня, малыш, расслабься и начинай проходить.
Expressway, hair back, weavin' through the traffic
Скоростная дорога, волосы назад, мы пробираемся сквозь движение.
This one strong should be labeled as a hazard
Этот сильный должен быть помечен как опасность.
Some of y′all niggas hot, sike I'm gassin'
Некоторые из вас, ниггеры, горячие, я гассирую.
Clowns I spot ′em and I can′t stop laughin'
Клоуны, я вижу их, и я не могу перестать смеяться.
Easy come, easy go, E-V gon′ be lastin'
Полегче, полегче, полегче, и-в-Гон, будь последним.
Jealousy, let it go, results could be tragic
Ревность, отпусти ее, результат может быть трагичным.
Some of y′all aint writin' well, too concerned with fashion
Некоторые из вас не пишут о моде.
None of you ain′t Gisele, cat walk and imagine
Никто из вас не Жизель, кот, иди и представь.
A lot of y'all Hollywood, drama, passed it
Многие из вас Голливуд, драма, прошли ее.
Cut bitch, camera off, real shit, blast it
Кончай, сука, камера выключена, реально, черт, взрывай!
And if I had to give you more
И если бы мне пришлось дать тебе больше ...
It's only been a year
Прошел всего год.
Now I got my foot through the door
Теперь я получил свою ногу через дверь.
And I ain′t goin′ nowhere
И я никуда не уйду.
It took awhile to get me here
Мне потребовалось некоторое время, чтобы добраться сюда.
And I'm gonna take my time
И я не буду торопиться.
Don′t fight that good shit in your ear
Не сопротивляйся этому хорошему дерьму на ухо.
Now let me blow ya mind
Теперь позволь мне взорвать твой разум.
They wanna bank up, crank up, makes me dizzy
Они хотят копиться, заводиться, у меня кружится голова.
Shank up, haters wanna come after me
Подними ноги, ненавистники хотят придти за мной.
You aint a ganster, prankster, too much to eat
Ты не козел, придурок, слишком много есть.
Snakes in my path wanna smile up at me
Змеи на моем пути хотят улыбнуться мне.
Now while you grittin' your teeth
Теперь, когда ты стиснешь зубы.
Frustration, baby, you got to breathe
Разочарование, детка, ты должна дышать.
Take a lot more than you to get rid of me
Возьми гораздо больше, чем ты, чтобы избавиться от меня.
You see I do what they can′t do, I just do me
Ты видишь, я делаю то, чего не могут другие, я просто делаю это.
Ain't no stress when it comes to sayin′ "Get what you see"
Нет никакого стресса, когда речь заходит о том, чтобы сказать: "получи то, что видишь".
Meet me in the lab, pen and pad, don't believe
Встретимся в лаборатории, ручка и блокнот, не верь.
Huh, sixteens mine, create my own lines
Ха, мои шестизначные, создай свои собственные линии.
Love for my wordplay that's hard to find
Любовь к моей игре слов, которую трудно найти.
Sophomore, I aint scared, one of a kind
Второкурсник, я не боюсь, единственный в своем роде.
All I do is contemplate ways to make your fans mine
Все, что я делаю, - размышляю о том, как сделать своих фанатов моими.
Eyes bloodshot, stressin′, chills up your spine
Глаза кровоточат, напрягаются, озноб по спине.
Huh, sick to your stomach wishin I wrote your lines
Ха, тошнит от твоих желаний, я написал твои строки.
And if I had to give you more
И если бы мне пришлось дать тебе больше ...
It′s only been a year
Прошел всего год.
Now I got my foot through the door
Теперь я получил свою ногу через дверь.
And I ain't goin′ nowhere
И я никуда не уйду.
It took awhile to get me here
Мне потребовалось некоторое время, чтобы добраться сюда.
And I'm gonna take my time
И я не буду торопиться.
Don′t fight that good shit in your ear
Не сопротивляйся этому хорошему дерьму на ухо.
Now let me blow ya mind
Теперь позволь мне взорвать твой разум.
Let your bones crack
Пусть твои кости треснут.
Your back pop, I can't stop
Твоя спина, я не могу остановиться.
Excitement, glock shots from your stash box
Волнение, Глок выстрелы из твоей заначки.
Fuck it, thugged out, I respect the cash route
К черту все, затащил, я уважаю денежный маршрут.
Locked down, blastin, sets while I mash out
Запертый, бластин, заходит, пока я пюре.
Yeah nigga, mash out, D-R-E
Да, ниггер, пюре, д-р-и!
Back track, think back, E-V-E
Вернись назад, подумай, E-V-E
Do you like that (ooooh), you got to I know you
Нравится ли тебе это (оооо), ты должен, я знаю тебя.
Had you in a trance first glance from the floor too
Был ли ты в трансе, первый взгляд с пола тоже?
Don′t believe I'll show you, take you with me
Не верь, что я покажу тебе, возьму тебя с собой.
Turn you on, pension gone, give you relief
Включаю тебя, пенсия уходит, даю тебе облегчение.
Put your trust in a bomb when you listen to me
Доверься бомбе, когда будешь слушать меня.
Damn she much thinner know now I'm complete
Черт возьми, она гораздо тоньше знает, что теперь я закончен.
Still stallion, brick house, pile it on
Все еще жеребец, кирпичный дом, сложи его.
Ride or die, bitch, double R, can′t crawl
Скачи или умри, сука, дважды R, не могу ползти.
Beware, ′cause I crush anything I land on
Берегись, потому что я сокрушаю все, на что приземляюсь.
Me here, ain't no mistake nigga it was planned on
Я здесь, не ошибка, ниггер, это было задумано.
And if I had to give you more
И если бы мне пришлось дать тебе больше ...
It′s only been a year
Прошел всего год.
Now I got my foot through the door
Теперь я получил свою ногу через дверь.
And I ain't goin′ nowhere
И я никуда не уйду.
It took awhile to get me here
Мне потребовалось некоторое время, чтобы добраться сюда.
And I'm gonna take my time
И я не буду торопиться.
Don′t fight that good shit in your ear
Не сопротивляйся этому хорошему дерьму на ухо.
Now let me blow ya mind
Теперь позволь мне взорвать твой разум.





Writer(s): ANDRE ROMELL YOUNG, S. JORDAN, MICHAEL ELIZONDO, SCOTT STORCH, EVE JEFFERS


Attention! Feel free to leave feedback.