Lyrics and translation Gwen Stefani feat. Eve - Rich Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
If
I
was
a
rich
girl,
na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
Если
бы
я
была
богатой
девушкой,
на
на,
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на,
на
на
на
See,
I'd
have
all
the
money
in
the
world
if
I
was
a
wealthy
girl
Видишь
ли,
если
бы
я
была
богатой
девушкой,
у
меня
были
бы
все
деньги
мира.
No
man
could
test
me,
impress
me,
my
cash
flow
would
never
ever
end
Ни
один
мужчина
не
мог
меня
проверить,
произвести
на
меня
впечатление,
мой
денежный
поток
никогда
не
закончится.
'Cause
I'd
have
all
the
money
in
the
world
if
I
was
a
wealthy
girl
Потому
что,
если
бы
я
была
богатой
девушкой,
у
меня
были
бы
все
деньги
мира.
Think
what
that
money
could
bring
Подумайте,
что
могут
принести
эти
деньги
I'd
buy
everything
я
бы
купил
все
Clean
out
Vivienne
Westwood
Очистить
Вивьен
Вествуд
In
my
Galliano
gown
В
моем
платье
Гальяно
No,
I
wouldn't
just
have
one
hood
Нет,
я
бы
не
хотел
носить
только
один
капюшон.
A
Hollywood
mansion
if
I
could
Голливудский
особняк,
если
бы
я
мог
Please
book
me
first
class
to
Пожалуйста,
забронируйте
мне
первый
класс,
чтобы
My
fancy
house
in
London
town
Мой
необычный
дом
в
Лондоне
All
the
riches,
baby,
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
будут
значить.
All
the
riches,
baby,
won't
bring
what
your
love
can
bring
Все
богатства,
детка,
не
принесут
того,
что
может
принести
твоя
любовь.
All
the
riches,
baby,
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
будут
значить.
Don't
need
no
other
baby,
your
lovin'
is
better
than
gold,
and
I
know
Не
нужен
другой
ребенок,
твоя
любовь
лучше
золота,
и
я
знаю
If
I
was
rich
girl,
na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
Если
бы
я
был
богатой
девушкой,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на-на,
на-на,
на-на
See,
I'd
have
all
the
money
in
the
world
if
I
was
a
wealthy
girl
Видишь
ли,
если
бы
я
была
богатой
девушкой,
у
меня
были
бы
все
деньги
мира.
No
man
could
test
me,
impress
me,
my
cash
flow
would
never
ever
end
Ни
один
мужчина
не
мог
меня
проверить,
произвести
на
меня
впечатление,
мой
денежный
поток
никогда
не
закончится.
'Cause
I'd
have
all
the
money
in
the
world
if
I
was
a
wealthy
girl
Потому
что,
если
бы
я
была
богатой
девушкой,
у
меня
были
бы
все
деньги
мира.
I'd
get
me
four
Harajuku
girls
to
Я
бы
пригласил
четырех
девушек
из
Харадзюку,
чтобы
Inspire
me,
and
they'd
come
to
my
rescue
Вдохнови
меня,
и
они
придут
мне
на
помощь
I'd
dress
them
wicked,
I'd
give
them
names
Я
бы
одел
их
нечестиво,
я
бы
дал
им
имена
Love,
Angel,
Music,
Baby,
hurry
up
and
come
and
save
me
Любовь,
Ангел,
Музыка,
Детка,
поспеши,
приди
и
спаси
меня.
All
the
riches,
baby,
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
будут
значить.
All
the
riches,
baby,
won't
bring
what
your
love
can
bring
Все
богатства,
детка,
не
принесут
того,
что
может
принести
твоя
любовь.
All
the
riches,
baby,
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
будут
значить.
Don't
need
no
other
baby,
your
lovin'
is
better
than
gold,
and
I
know
Не
нужен
другой
ребенок,
твоя
любовь
лучше
золота,
и
я
знаю
Come
together
all
over
the
world
Собирайтесь
вместе
по
всему
миру
From
the
hoods
of
Japan,
Harajuku
girls
Из
глубин
Японии,
девушки
Харадзюку
What?
It's
all
love,
what?
Give
it
up
Что?
Это
все
любовь,
что?
Брось
это
What?
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter
Что?
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter,
what?
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения,
что?
Come
together
all
over
the
world
Собирайтесь
вместе
по
всему
миру
From
the
hoods
of
Japan,
Harajuku
girls
Из
глубин
Японии,
девушки
Харадзюку
What?
It's
all
love,
what?
Give
it
up
Что?
Это
все
любовь,
что?
Брось
это
What?
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter
Что?
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения
What
happened
to
my
life?
Turned
upside
down
Что
случилось
с
моей
жизнью?
Перевернутый
с
ног
на
голову
Chicks
that
blew
ya
mind,
ding,
it's
the
second
round
Цыпочки,
которые
взорвали
тебя,
динь,
это
второй
раунд
Original
track
and
ting,
mmm
Оригинальный
трек
и
звук,
ммм
You
know
you
can't
buy
these
things,
no
Ты
знаешь,
что
не
можешь
купить
эти
вещи,
нет.
See
Stefani
and
her
L.A.M.B.
Увидеть
Стефани
и
ее
ягненка.
I
rock
the
fetish,
people,
you
know
who
I
am
Я
фетишист,
ребята,
вы
знаете,
кто
я
Yes
ma'am,
we
got
the
style
that's
wicked,
I
hope
you
can
all
keep
up
Да,
мэм,
у
нас
отвратительный
стиль,
надеюсь,
вы
все
сможете
не
отставать.
We
climbed
all
the
way
from
the
bottom
to
the
top
Мы
поднялись
весь
путь
снизу
вверх
Now
we
ain't
gettin'
nothin'
but
love
Теперь
мы
не
получаем
ничего,
кроме
любви
If
I
was
rich
girl,
na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
Если
бы
я
был
богатой
девушкой,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на-на,
на-на,
на-на
See,
I'd
have
all
the
money
in
the
world
if
I
was
a
wealthy
girl
Видишь
ли,
если
бы
я
была
богатой
девушкой,
у
меня
были
бы
все
деньги
мира.
No
man
could
test
me,
impress
me,
my
cash
flow
would
never
ever
end
Ни
один
мужчина
не
мог
меня
проверить,
произвести
на
меня
впечатление,
мой
денежный
поток
никогда
не
закончится.
'Cause
I'd
have
all
the
money
in
the
world
if
I
was
a
wealthy
girl
Потому
что,
если
бы
я
была
богатой
девушкой,
у
меня
были
бы
все
деньги
мира.
Na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na,
na
na
На
на
на
на,
на
на,
на
на
на
на,
на
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BATSON MARK CHRISTOPHER, BOCK JERRY
Attention! Feel free to leave feedback.