Lyrics and translation Evelina - Rovio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mieleen
muistoi,
avotuli
Вспоминаю,
как
горел
костер,
Palaa
meistä
valokuvii
Нас
с
тобой
на
фото
уже
не
счесть.
En
mä
tiiä
mitä
näin
sus
Не
знаю,
что
я
в
тебе
нашла,
Miten
kävi
näin
mut
enää
mun
päiväuniin
sä
et
tuu
Как
все
так
вышло,
но
в
моих
снах
тебе
места
больше
нет.
Sen
saa
tehä
joku
ihan
muu
Пусть
тебе
их
кто-нибудь
другой
подарит,
Joskus
annan
sen
tapahtuu
Когда-нибудь
я
это
допущу.
En
oo
viel
valmis,
ku
viel
mua
sattuu
Я
не
готова,
ведь
мне
всё
ещё
больно.
Mä
tiputin
kaiken,
kaiken,
kaiken
Я
всё
бросила,
всё,
всё
для
тебя,
Ku
sul
oli
vaikeet,
vaikeet,
vaikeet
Когда
тебе
было
трудно,
трудно,
трудно.
Tulin
juosten
sun
luo
Я
бежала
к
тебе,
Niinku
ystävät
tekee
Как
поступают
друзья,
Mut
sä
oot
kylmä
ja
vaimee
Но
ты
холодный
и
молчаливый.
Mä
luulin
et
sä
oot
se
mis
mun
koti
on
Я
думала,
что
ты
– мой
дом,
Sun
jälkeen
tänne
jää
vaan
palava
rovio
А
после
тебя
остался
лишь
пылающий
костер.
Se
kaikki
mitä
oltiin
nyt
ohi
on
Всё,
что
было
между
нами,
прошло,
Sun
jälkeen
tänne
jää,
tänne
jää
rovio
После
тебя
остался
лишь
костер,
лишь
костер.
Luit
sä
ne
viestit
mis
mä
kirjotin
Читал
ли
ты
те
сообщения,
что
я
писала?
Voispa
mennä
takas
kesäiltoihin
Может,
вернуться
назад,
в
те
летние
вечера,
Ku
kaikki
oli
hyvin
Когда
всё
было
хорошо?
Sit
havahduin
sun
polttamiin
siltoihin
Но
я
очнулась
оттого,
что
ты
сжёг
все
мосты.
Rakkautta
mut
niin
yksipuolist
Моя
любовь
была
такой
безответной,
Et
kastellu
kukkia,
ne
kuoli
Что
ты
не
поливал
цветы,
и
они
завяли.
Toivon
sulle
nyt
parempaa
huomista
(ilman
mua)
Желаю
тебе
лучшего
завтра
(без
меня).
Mä
tiputin
kaiken,
kaiken,
kaiken
Я
всё
бросила,
всё,
всё
для
тебя,
Ku
sul
oli
vaikeet,
vaikeet,
vaikeet
Когда
тебе
было
трудно,
трудно,
трудно.
Tulin
juosten
sun
luo
Я
бежала
к
тебе,
Niinku
ystävät
tekee
Как
поступают
друзья,
Mut
sä
oot
kylmä
ja
vaimee
Но
ты
холодный
и
молчаливый.
Mä
luulin
et
sä
oot
se
mis
mun
koti
on
Я
думала,
что
ты
– мой
дом,
Sun
jälkeen
tänne
jää
vaan
palava
rovio
А
после
тебя
остался
лишь
пылающий
костер.
Se
kaikki
mitä
oltiin
nyt
ohi
on
Всё,
что
было
между
нами,
прошло,
Sun
jälkeen
tänne
jää,
tänne
jää
rovio
После
тебя
остался
лишь
костер,
лишь
костер.
Mä
luulin
et
sä
oot
se
mis
mun
koti
on
Я
думала,
что
ты
– мой
дом,
Sun
jälkeen
tänne
jää
vaan
palava
rovio
А
после
тебя
остался
лишь
пылающий
костер.
Se
kaikki
mitä
oltiin
nyt
ohi
on
Всё,
что
было
между
нами,
прошло,
Sun
jälkeen
tänne
jää,
tänne
jää
rovio
После
тебя
остался
лишь
костер,
лишь
костер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eveliina Maria Tammenlaakso, Iiro Samuli Paakkari, Arttu Istala
Album
Pehmee
date of release
25-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.