Lyrics and translation Evelina - Kaikki tai ei mitään
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaikki tai ei mitään
Всё или ничего
Ollaanhan
samalla
sivulla?
Мы
на
одной
волне?
Ettei
me
pudota
liian
korkeelta
Чтобы
не
упасть
с
большой
высоты
Kaiken
antamaan
valmiina
Готова
отдать
всё
Samaa
odotan,
tuntuuks
se
paljolta?
Того
же
жду
и
от
тебя,
это
много?
Mut
jos
sä
haluut
lähtee
Но
если
ты
хочешь
уйти
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
Прошу,
сделай
это
сейчас
Ei
oo
hyvää
hetkee
Нет
хорошего
момента
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
Прошу,
сделай
это
сейчас
Mut
jos
sä
haluut
lähtee
Но
если
ты
хочешь
уйти
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
Прошу,
сделай
это
сейчас
Ei
oo
hyvää
hetkee
Нет
хорошего
момента
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
Прошу,
сделай
это
сейчас
Särje
mieluummin
mun
sydän
ku
lupauksii
Разбей
лучше
мое
сердце,
чем
обещания
Kerro
mulle
tänään,
joko
meet
tai
jäät
Скажи
мне
сегодня,
уходишь
ты
или
остаешься
Kaikki
tai
ei
mitään
Всё
или
ничего
Lähde
ennemmin,
mut
tunteil
ei
saa
leikkii
Лучше
уйди,
но
с
чувствами
играть
нельзя
Kerro
mulle
tänään,
joko
meet
tai
jäät
Скажи
мне
сегодня,
уходишь
ты
или
остаешься
Kaikki
tai
ei
mitään
Всё
или
ничего
Onhan
nää
samoja
tunteita?
Это
те
же
чувства?
En
haluu
pudota
näin
korkeelta
Не
хочу
падать
с
такой
высоты
Kaiken
antamaan
ootko
valmiina?
Готов
ли
ты
отдать
всё?
Sen
saman
takas
saat,
tuntuuks
se
liialta?
То
же
самое
получишь
взамен,
это
слишком?
Mut
jos
sä
haluut
lähtee
(jos
sä
haluut
lähtee)
Но
если
ты
хочешь
уйти
(если
ты
хочешь
уйти)
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
(pyydän,
et
sen
nyt
teet)
Прошу,
сделай
это
сейчас
(прошу,
сделай
это
сейчас)
Ei
oo
hyvää
hetkee
Нет
хорошего
момента
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
Прошу,
сделай
это
сейчас
Mut
jos
sä
haluut
lähtee
(jos
sä
haluut
lähtee)
Но
если
ты
хочешь
уйти
(если
ты
хочешь
уйти)
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
(pyydän,
et
sen
nyt
teet)
Прошу,
сделай
это
сейчас
(прошу,
сделай
это
сейчас)
Ei
oo
hyvää
hetkee
Нет
хорошего
момента
Pyydän,
et
sen
nyt
teet
Прошу,
сделай
это
сейчас
Särje
mieluummin
mun
sydän
ku
lupauksii
Разбей
лучше
мое
сердце,
чем
обещания
Kerro
mulle
tänään,
joko
meet
tai
jäät
Скажи
мне
сегодня,
уходишь
ты
или
остаешься
Kaikki
tai
ei
mitään
Всё
или
ничего
Lähde
ennemmin,
mut
tunteil
ei
saa
leikkii
Лучше
уйди,
но
с
чувствами
играть
нельзя
Kerro
mulle
tänään,
joko
meet
tai
jäät
Скажи
мне
сегодня,
уходишь
ты
или
остаешься
Kaikki
tai
ei
mitään
Всё
или
ничего
(Kaikki
tai
ei
mitään)
(Всё
или
ничего)
(Kerro
mulle
tänään,
joko
meet
tai
jäät)
(Скажи
мне
сегодня,
уходишь
ты
или
остаешься)
(Kaikki
tai
ei
mitään)
(Всё
или
ничего)
Leiki
mun
hiuksil,
äläkä
mun
fiiliksil,
yeah-yeah
Играй
с
моими
волосами,
а
не
с
моими
чувствами,
да-да
Tee
selväks
heti,
niin
tää
sujuu
iisimmin,
yeah-yeah
Скажи
прямо
сейчас,
так
будет
проще,
да-да
Tulitsä
lähteen
vai
jäämään?
Ты
уйдешь
или
останешься?
Haluutko
tän,
pitää
päättää
Хочешь
этого,
нужно
решить
En
pelaile
pelejä,
mä
pidän
kovaa
kii
Я
не
играю
в
игры,
я
держусь
крепко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evelina, Tido
Album
III
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.