Lyrics and translation Evelina - Vielä Kerran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä
rakastin
sua,
Я
любила
тебя,
Ja
toivon
edelleen,
et
saatais
tää
jotenkin
toimimaan.
И
до
сих
пор
надеюсь,
что
мы
сможем
это
как-то
исправить.
Mut
satutin
sua,
Но
я
сделала
тебе
больно,
Oon
pahoillani
edelleen,
mut
tiiän
et
mä
pystyn
muuttumaan.
Мне
до
сих
пор
жаль,
но
я
знаю,
что
могу
измениться.
En
enää
koskaan
työnnä
sua
pois.
Я
больше
никогда
не
оттолкну
тебя.
Sä
oot
mulle
se
ainoo
oikea.
Ты
для
меня
единственный.
Et
enää
koskaan
onneton
ois
jos
koitetaan.
Ты
больше
никогда
не
будешь
несчастен,
если
мы
попробуем.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
s
Ещё
раз,
ещё
раз,
Ulle
mun
sydämeni
omistan,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Тебе
моё
сердце
я
отдам,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
t
Ещё
раз,
ещё
раз,
Arjoon
sulle
rakkauden
paremman,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Подарю
тебе
любовь
лучше
прежней,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Ещё
раз,
ещё
раз,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Mä
halusin
sut,
ja
sut
haluan
edelleen.
Я
хотела
тебя,
и
до
сих
пор
хочу.
Tää
maailma
ei
voi
sitä
horjuttaa.
Этот
мир
не
может
этого
поколебать.
Mä
korjaan
sen,
sen
rikotun
luottamuksen,
Я
исправлю
это,
это
сломанное
доверие,
Jos
haluut
vielä
niin
kaiken
musta
sä
saat.
Если
ты
всё
ещё
хочешь,
то
всё
от
меня
получишь.
En
enää
koskaan
työnnä
sua
pois.
Я
больше
никогда
не
оттолкну
тебя.
Sä
oot
mulle
se
ainoo
oikea.
Ты
для
меня
единственный.
Et
enää
koskaan
onneton
ois
jos
koitetaan.
Ты
больше
никогда
не
будешь
несчастен,
если
мы
попробуем.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
s
Ещё
раз,
ещё
раз,
Ulle
mun
sydämeni
omistan,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Тебе
моё
сердце
я
отдам,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
t
Ещё
раз,
ещё
раз,
Arjoon
sulle
rakkauden
paremman,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Подарю
тебе
любовь
лучше
прежней,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Ещё
раз,
ещё
раз,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Luota
muhun
vielä
kerran,
mä
lupaan
olla
sun
arvoinen.
Доверься
мне
ещё
раз,
я
обещаю
быть
достойным
тебя.
Kuuntele
mua
vielä
kerran,
mitä
haluut
kuulla
mä
sanon
sen.
Выслушай
меня
ещё
раз,
что
хочешь
услышать,
я
скажу.
Rakasta
mua
vielä
kerran,
mä
näytän
et
mä
sen
ansaitsen.
Люби
меня
ещё
раз,
я
покажу,
что
я
этого
заслуживаю.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
vielä
kerran,
vielä
kerran.
Ещё
раз,
ещё
раз,
ещё
раз,
ещё
раз.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Ещё
раз,
ещё
раз,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Vielä
kerran,
vielä
kerran,
jos
vielä
kerran
sut
lähelle
saan.
Ещё
раз,
ещё
раз,
если
ещё
раз
тебя
рядом
обрету.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Eveliina Maria Tammenlaakso, Snorre Forsgren
Attention! Feel free to leave feedback.