Evelyn Cornejo - La Mariposa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evelyn Cornejo - La Mariposa




La Mariposa
Бабочка
A esa negra mariposa
Эту черную бабочку
La retaban, la retaban
Всё ругали, всё ругали
Cuando paso por su casa puros gritos se escuchaban
Когда проходил мимо её дома, только крики слышались
Cuando era muy pequeña
Когда была совсем юной
La obligaron a casarse
Её заставили выйти замуж
Con un insecto mayor que no tiene corazón
За насекомое старше её, у которого нет сердца
Y por eso la retaba
И поэтому её ругали
La retaba y la retaba
Ругали и ругали
Si la tele la prendía, si jugaba o si comía
Если телевизор включала, если играла или ела
Pegadita en la ventana
Прижавшись к окну
Miraba pasar el día
Смотрела, как проходит день
Cuando llegaba la tarde, este canto repetía
Когда наступал вечер, эту песню повторяла
"Nací
"Родилась
Con las alas cortadas
С обрезанными крыльями
Me duele el alma y la guitarra"
Болит душа и гитара"
"Nací
"Родилась
Con las alas cortadas
С обрезанными крыльями
Me duele el alma y la guitarra"
Болит душа и гитара"
A esa negra mariposa
Эту черную бабочку
La retaban tanto, tanto
Ругали так сильно, так сильно
Un día no aguanto el espanto, un día no aguantó el espanto
Однажды она не выдержала страха, однажды не выдержала страха
Si vieran como lloraba
Если бы вы видели, как она плакала
Si vieran como sufría
Если бы вы видели, как она страдала
Un día ideaba un plan muy siniestro muy mortal
Однажды она задумала очень зловещий, очень смертельный план
Pero nada se le ocurría
Но ничего ей не приходило в голову
Pero nada se le ocurría
Но ничего ей не приходило в голову
Pues su bondadosa alma la maldad no conocía
Ведь её добрая душа не знала зла
"Nací
"Родилась
Con las alas cortadas
С обрезанными крыльями
Me duele el alma y la guitarra"
Болит душа и гитара"
"Nací
"Родилась
Con las alas cortadas
С обрезанными крыльями
Me duele el alma y la guitarra"
Болит душа и гитара"
A esa negra mariposa
Эту черную бабочку
Que no sabía volar
Которая не умела летать
Porque todos la retaban, la retaban, la retaban
Потому что все её ругали, ругали, ругали
Cansada de tanto grito
Устав от постоянных криков
Agarró todas sus flores
Она собрала все свои цветы
Y se ha ido caminando, pues no sabía volar
И ушла пешком, ведь не умела летать
Cuando el insecto malvado
Когда злое насекомое
Se dio cuenta de su ausencia
Заметило её отсутствие
La ha salido persiguiendo, mariposa va corriendo
Оно бросилось в погоню, бабочка бежит
Y el viento que escuchaba
И ветер, который слышал
Como a ella la retaban
Как её ругали
La ha tomado con su soplo y hacia el cielo la elevó
Подхватил её своим дуновением и поднял к небу
Y la araña de la esquina
А паук из угла
No le gustaban los gritos
Не любил крики
Abriendo grande la boca al insecto devoró
Раскрыв широко пасть, насекомое проглотил
Y ya nadie la retaba
И уже никто её не ругал
Y en el cielo ella volaba
И в небе она летала
Por la tarde mariposa, este canto no cantaba
Вечером бабочка эту песню не пела
"Nací
"Родилась
Con las alas cortadas
С обрезанными крыльями
Me duele el alma y la guitarra"
Болит душа и гитара"
"Nací
"Родилась
Con las alas cortadas
С обрезанными крыльями
Me duele el alma y la guitarra"
Болит душа и гитара"
"Nací
"Родилась
Con las alas cortadas
С обрезанными крыльями
Me duele el alma y la guitarra"
Болит душа и гитара"





Writer(s): Evelyn Cornejo


Attention! Feel free to leave feedback.