Lyrics and translation Evelyn Cornejo - País De Cobre
País De Cobre
Медная страна
Érase
una
vez
un
país
de
cobre
Жил-был
некогда
в
медной
стране
Sin
humanidad,
muchos
uniformes
Без
человечности
и
полно
мундиров
Pobres
por
aquí,
pobres
por
allá
Бедняки
и
тут,
и
там
Con
algunos
pocos
dueños
de
todo
el
lugar
И
несколько
хозяев
всего
Los
afortunados
que
logran
trabajar
Счастливцы,
что
сумели
работать
Más
de
ocho
horas
deben
laborar
Больше
восьми
часов
должны
трудиться
Saco
pocas
lucas,
no
alcanza
pa′
na'
Я
зарабатываю
мало,
этого
ни
на
что
не
хватит
Si
quiero
zapatos,
yo
me
debo
encalillar
Если
захочу
обувь,
придётся
мне
в
долги
залезать
No
puedo
alegar,
no
puedo
sentarme
Не
смею
возражать,
не
смею
присесть
No
debo
pensar,
debo
someterme:
Нельзя
думать,
надо
подчиниться:
"¡Si
no
te
gusta,
te
puedes
largar!
"Не
нравится,
можешь
проваливать!
¡Muchos
hambrientos
allá
afuera
esperan
tu
lugar!"
За
воротами
ждут
твоё
место
многие
голодные!
Nos
están
robando
Нас
грабят
Nos
están
mintiendo
Нам
лгут
En
la
televisión,
en
la
radio
y
en
el
diario
По
телевизору,
по
радио
и
в
газетах
Tengo
muchos
hijos,
quieren
estudiar
Много
у
меня
детей,
хотят
учиться
¿Cómo
les
explico
que
no
se
podrá?
Как
им
объяснить,
что
это
невозможно?
La
Constitucion
privatizo
el
derecho
Конституция
приватизировала
право
La
educación
es
un
privilegio
Образование
— привилегия
No
hacen
nada
por
cambiar
la
absurda
realidad
Ничего
не
делают,
чтобы
изменить
эту
абсурдную
действительность
No
tengo
salud,
no
tengo
remedios
Я
нездоров,
у
меня
нет
лекарств
Se
llevan
el
cobre
con
bajos
impuestos
Медь
вывозят,
уплатив
низкие
налоги
Se
quedan
con
todo
las
trasnacionales
Транснациональные
корпорации
прикарманивают
всё
La
injusticia
brota
por
toditos
los
lugares
Несправедливость
торчит
всюду
Nos
están
robando
Нас
грабят
Nos
están
mintiendo
Нам
лгут
En
la
televisión,
en
la
radio
y
en
el
diario
По
телевизору,
по
радио
и
в
газетах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evelyn Cornejo
Attention! Feel free to leave feedback.