Lyrics and translation Evelyn Herrera - Cinco Sentidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco Sentidos
Пять чувств
Si
mi
corazón
hablara
Если
бы
мое
сердце
могло
говорить,
Diría
que
solo
quiere
adorarte
Оно
сказало
бы,
что
хочет
только
обожать
тебя.
Te
diera
gracias
por
llenarlo
Оно
благодарило
бы
тебя
за
то,
что
ты
наполняешь
его.
Y
aunque
es
así,
И
хотя
это
так,
Hablar
le
toca
a
mis
labios,
Говорить
приходится
моим
губам.
Si
mis
labios
pudiesen
escuchar
Если
бы
мои
губы
могли
слышать,
Solo
habría
tiempo
para
tu
palabra
nada
más
Было
бы
время
только
для
твоих
слов,
ничего
больше.
Daría
gracias
por
tus
promesas
Я
благодарила
бы
тебя
за
твои
обещания.
Y
aunque
es
buen
motivo,
И
хотя
это
хороший
повод,
Escuchar,
le
toca
a
mis
oídos.
Слушать
приходится
моим
ушам.
Con
mis
cinco
sentidos,
Всеми
пятью
чувствами
Quiero
adorarte
Хочу
обожать
тебя.
Y
si
existiera
otro
más
И
если
бы
существовало
еще
одно
чувство,
No
negaría
en
darte,
Я
бы
не
отказалась
отдать
его
тебе.
Con
mis
cinco
sentidos
Всеми
пятью
чувствами
Quiero
exaltarte
Хочу
превозносить
тебя.
Y
si
me
faltara
uno
de
ellos
И
если
бы
у
меня
не
хватало
одного
из
них,
No
voy
a
negarte
Я
бы
не
отказала
тебе
Con
mis
cinco
sentidos.
В
моих
пяти
чувствах.
Si
mis
manos,
pudiesen
mirar
Если
бы
мои
руки
могли
видеть,
No
habría
ojos,
para
naadie
más
Не
было
бы
глаз
ни
для
кого
больше.
Pero
entiendo
porque
me
las
diste
Но
я
понимаю,
почему
ты
дал
мне
их,
Para
extenderlas,
a
quien
las
necesita.
Чтобы
протягивать
их
тем,
кто
в
них
нуждается.
Quiero
aprender
a
caaminar.
Хочу
научиться
ходить
En
tu
camino,
lleno
de
tu
paz
По
твоему
пути,
полному
твоего
мира.
Quiero
tomar
de
la
fuente,
de
agua
cristalina
Хочу
пить
из
источника
кристально
чистой
воды,
Que
me
cura,
y
sana
mis
heridas.
Которая
исцеляет
меня
и
залечивает
мои
раны.
Con
mis
cinco
sentidos
Всеми
пятью
чувствами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.