Lyrics and translation Everclear - I Will Buy You a New Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Buy You a New Life
Я куплю тебе новую жизнь
Here
is
the
money
that
I
owe
you
Вот
деньги,
которые
я
тебе
должен,
Yeah
so
you
can
pay
the
bills
Чтобы
ты
могла
оплатить
счета.
I
will
give
you
more
Я
дам
тебе
ещё,
When
I
get
paid
again
Когда
снова
получу
зарплату.
I
hate
those
people
who
love
to
tell
you
Ненавижу
тех,
кто
любит
говорить,
Money
is
the
root
of
all
that
kills
Что
деньги
— корень
всех
бед.
They
have
never
been
poor
Они
никогда
не
были
бедными,
They
have
never
had
the
joy
of
Они
никогда
не
испытывали
радости
A
welfare
Christmas
Рождества
на
пособие.
Oh,
I
know
we
will
never
look
back
О,
я
знаю,
мы
никогда
не
будем
оглядываться
назад.
You
say
you
wake
up
crying
Ты
говоришь,
что
просыпаешься
в
слезах,
Yes
and
you
don′t
know
why
Да,
и
ты
не
знаешь
почему.
You
get
up
and
you
go
lay
down
inside
Ты
встаёшь
и
ложишься
My
baby's
room
В
комнату
моей
малышки.
Yeah
I
guess
I′m
doing
okay
Да,
думаю,
у
меня
всё
в
порядке.
I
moved
in
with
the
strangest
guy
Я
переехал
к
странному
парню.
Can
you
believe
he
actually
Можешь
ли
ты
поверить,
что
он
на
самом
деле
Thinks
that
I
am
really
alive?
Думает,
что
я
действительно
живой?
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад,
Where
your
flowers
can
bloom
Где
будут
цвести
твои
цветы.
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину,
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую.
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
West
Hills
На
вершине
Вест-Хиллз.
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь.
(Yes
I
will)
(Да,
куплю.)
Yes,
I
know
all
about
that
other
guy
Да,
я
знаю
всё
о
том
другом
парне,
The
handsome
man
with
athletic
thighs
Красивом
мужчине
с
атлетическими
бёдрами.
I
know
about
all
the
time
before
Я
знаю
всё
о
том
времени,
With
that
obsessive
little
rich
boy
С
тем
одержимым
маленьким
богачом.
They
might
make
you
think
you're
happy
Они
могут
заставить
тебя
думать,
что
ты
счастлива,
Yeah
maybe
for
a
minute
or
two
Да,
может
быть,
на
минуту
или
две.
They
can't
make
you
laugh
Они
не
могут
заставить
тебя
смеяться,
No
they
can′t
make
you
feel
Нет,
они
не
могут
заставить
тебя
чувствовать
The
way
that
I
do
То,
что
чувствуешь
ты
со
мной.
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад,
Where
your
flowers
can
bloom
Где
будут
цвести
твои
цветы.
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину,
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую.
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
West
Hills
На
вершине
Вест-Хиллз.
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь.
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь.
Ooh,
I
know
we
can
never
look
back
О,
я
знаю,
мы
никогда
не
сможем
оглянуться
назад.
Oh,
will
you
please
let
me
stay
the
night
Пожалуйста,
позволь
мне
остаться
на
ночь.
Will
you
please
let
me
stay
the
night
Пожалуйста,
позволь
мне
остаться
на
ночь.
No
one
will
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад,
Where
your
flowers
can
bloom
Где
будут
цвести
твои
цветы.
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину,
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую.
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
west
hills
На
вершине
Вест-Хиллз.
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь.
I
will
buy
you
a
garden
Я
куплю
тебе
сад,
Where
your
flowers
can
bloom
Где
будут
цвести
твои
цветы.
I
will
buy
you
a
new
car
Я
куплю
тебе
новую
машину,
Perfect
shiny
and
new
Идеальную,
блестящую
и
новую.
I
will
buy
you
that
big
house
Я
куплю
тебе
тот
большой
дом
Way
up
in
the
west
hills
На
вершине
Вест-Хиллз.
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь.
I
will
buy
you
a
new
life
Я
куплю
тебе
новую
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Montoya, Greg Eklund, Arthur P Alexakis
Attention! Feel free to leave feedback.