Everclear - Year of the Tiger - translation of the lyrics into Russian

Year of the Tiger - Evercleartranslation in Russian




Year of the Tiger
Год Тигра
(Yeah, I used to know a guy)
(Да, я когда-то знал одного парня)
He was born into the Year of the Tiger
Он родился в Год Тигра
Sixty years ago when flesh and blood were black and white
Шестьдесят лет назад, когда плоть и кровь были черно-белыми
He was born with a heart just like a grinding gear
Он родился с сердцем, как шестерня
Fifty eight years before the world he knew would disappear
За пятьдесят восемь лет до исчезновения мира, который он знал
The Year of the Tiger
Год Тигра
We are still broken
Мы все еще сломлены
From that fucked up year that disappeared
Из-за того еб*ного года, что канул в лету
She was born into the promise of the shining path
Она родилась под обещание сияющего пути
Lucky in a way that no one really understands
Счастливая так, как никто по-настоящему не понимает
Ten years old with a mind just like a golden voice
Десять лет с умом, как золотой голос
Grew up in a blue state hiding from the silver noise
Выросла в "синем штате", прячась от серебряного шума
No one wants to hear your stupid fucking explanations
Никто не хочет слышать твои тупые, бл*ть, объяснения
No one wants to hear your stupid reasons why
Никто не хочет слышать твои глупые оправдания
Here we are in the Year of the Tiger
Вот мы здесь, в Год Тигра
We are where we are because of all the big lies
Мы здесь из-за всех больших лжи
No one wants to hear your stupid fucking accusations
Никто не хочет слышать твои тупые, бл*ть, обвинения
No one wants to hear you, you, you, you, oh
Никто не хочет слышать тебя, тебя, тебя, оу
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Оу, оу, оу, оу, оу)
I had a dream, I saw a tiger in a happy place
Мне снилось, я видел тигра в счастливом месте
In a Nirvana shirt
В футболке Nirvana
With a happy face
Со счастливым лицом
I had a dream I saw a tiger in a MAGA hat
Мне снилось, я видел тигра в MAGA-шапке
(Don't look back)
(Не оглядывайся)
(You can never look back)
(Ты не можешь оглянуться)
We have to change the stupid way we show our stripes
Нам надо изменить тупой способ, как мы показываем полосы
We have to change the addictive way we eat the hype
Нам надо изменить зависимость от дешевой шумихи
We have to stop, stop spreading the disease
Нам надо остановить, остановить болезнь
We have to stop saying sorry, stop saying please
Нам надо перестать извиняться, перестать просить
You do not have to like it, tigers we are everywhere
Тебе не обязательно это нравится, тигры мы повсюду
The math that doesn't lie someday you'll face the fact
Математика не врет, однажды ты поймешь
That the truth is not a slogan
Что правда не слоган
On a stupid red hat
На тупой красной шапке
It's the Year of the Tiger (it's the Year of the Tiger)
Это Год Тигра (это Год Тигра)
We are still broken
Мы все еще сломлены
From that fucked up year that disappeared (tiger, tiger)
Из-за того еб*ного года, что канул в лету (тигр, тигр)
Here we are in the Year of the Tiger (Year of the Tiger, tiger, tiger)
Вот мы здесь, в Год Тигра (Год Тигра, тигр, тигр)
The Year of the Tiger (the Year of the Tiger)
Год Тигра (Год Тигра)
Here we are in the Year of the Tiger (Year of the Tiger)
Вот мы здесь, в Год Тигра (Год Тигра)
We are still broken
Мы все еще сломлены
So fucking broken
Так бл*ть сломлены
Here we are in the Year of the Tiger (Year of the Tiger)
Вот мы здесь, в Год Тигра (Год Тигра)
We are still broken from that fucked up year that disappeared
Мы все еще сломлены из-за того еб*ного года, что канул в лету





Writer(s): Arthur P Alexakis


Attention! Feel free to leave feedback.