Lyrics and translation Evergrey - Barricades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
ever
think
it′s
over?
Ты
думаешь,
что
всё
кончено?
That
we
already
lost
Что
мы
уже
проиграли?
We'll
never
be
convinced
to
change
Нас
никогда
не
убедят
измениться.
Do
you
ever
feel
it′s
over?
Ты
чувствуешь,
что
всё
кончено?
We
are
the
ones
with
too
fast
beating
hearts
Мы
те,
чьи
сердца
бьются
слишком
быстро,
The
ones
who
won't
say
that
we
are
lost
Те,
кто
не
скажет,
что
мы
проиграли.
But
we
have
been
fighting
for
much
too
long
Но
мы
сражались
слишком
долго,
We're
getting
tired
Мы
устаем,
′Cause
we
have
been
watching
our
comrade′s
fall
Ведь
мы
видели,
как
падают
наши
товарищи.
So
we
throw
ourselves
with
open
arms
Поэтому
мы
бросаемся
с
открытыми
объятиями,
These
open
wounds
and
open
palms
С
открытыми
ранами
и
раскрытыми
ладонями.
You
watched
and
left
us
all
to
bleed
Ты
смотрела
и
оставила
нас
истекать
кровью,
Drained
these
veins
for
all
to
see
Истощила
эти
вены
на
всеобщее
обозрение.
But
we're
not
falling
Но
мы
не
падаем.
We
are
the
ones
with
too
fast
beating
hearts
Мы
те,
чьи
сердца
бьются
слишком
быстро,
The
ones
who
won′t
say
that
we
are
lost
Те,
кто
не
скажет,
что
мы
проиграли.
I
threw
myself
at
heaven's
arms
Я
бросился
в
объятия
небес
And
wore
my
open
wounds
to
see
И
обнажил
свои
открытые
раны,
You
swore
yourself
to
me
Ты
поклялась
мне,
You
swore
yourself
to
me
Ты
поклялась
мне.
But
we
have
been
fighting
for
much
too
long
Но
мы
сражались
слишком
долго,
We′re
getting
tired
Мы
устаем,
'Cause
we
have
been
watching
our
comrade′s
fall
Ведь
мы
видели,
как
падают
наши
товарищи.
And
we
have
been
fighting
for
much
too
long
И
мы
сражались
слишком
долго,
We're
getting
tired
Мы
устаем,
We're
longing
to
see
Мы
жаждем
увидеть,
The
barricades
fall
Как
падут
баррикады.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): henrik danhage, thomas englund, johan niemann, jonas ekdahl, rikard zander
Attention! Feel free to leave feedback.