Evergrey - Closure (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evergrey - Closure (Bonus Track)




Closure (Bonus Track)
Завершение (Бонус-трек)
So is this it?
Так вот и всё?
Does time end here?
Время здесь кончается?
Is this what I fought for?
Это то, за что я боролся?
And what I′ve gained
И что я получил?
What a fool I've been
Каким же глупцом я был,
To think life had more to offer
Думая, что жизнь может предложить больше.
Instead I lye here
Вместо этого я лежу здесь,
In remorse and suffer
В раскаянии и страдании.
And I hate you for doing this
И я ненавижу тебя за это,
And I hate you for saying that
И я ненавижу тебя за эти слова,
I never did enough to ever please you
Что я никогда не делал достаточно, чтобы угодить тебе,
Never did enough for it to cease to
Никогда не делал достаточно, чтобы это перестало
Affect me the way it does
Влиять на меня так, как влияет,
Provoke me the way it must
Раздражать меня так, как раздражает.
And I′m still thinking
И я всё ещё думаю,
I'm not enough
Что я недостаточно хорош.
My war on time
Моя война со временем
Got worse and faster
Становилась всё хуже и быстрее,
The sands fought hard
Пески боролись упорно,
And every day I lost a battle
И каждый день я проигрывал битву.
And even though I knew I lied
И хотя я знал, что лгу,
And even though I saw the signs
И хотя я видел знаки,
The same three words each time
Те же три слова каждый раз:
I am fine
меня всё хорошо".
And I hate you for doing this
И я ненавижу тебя за это,
And I hate you for saying that
И я ненавижу тебя за эти слова,
I never did enough to ever please you
Что я никогда не делал достаточно, чтобы угодить тебе,
Never did enough for it to cease to
Никогда не делал достаточно, чтобы это перестало
Provoke me the way it must
Раздражать меня так, как раздражает.
And I'm still thinking
И я всё ещё думаю,
I am not enough
Что я недостаточно хорош.
I′m ashamed of the life I′ve lived
Мне стыдно за жизнь, которой я жил,
I'm afraid of what I have been
Мне страшно от того, кем я был.
And it just became
И этого просто стало,
Just became enough...
Просто стало достаточно...





Writer(s): Henrik Danhage, Jonas Ekdahl, Thomas Englund, Rikard Zander


Attention! Feel free to leave feedback.