Evergrey - Currents - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evergrey - Currents




Currents
Течения
I watched the water rise
Я смотрел, как поднимается вода,
But turned my head and closed my eyes
Но отвернулся и закрыл глаза,
Hoped the threat would go away
Надеясь, что угроза исчезнет,
So it all would stay the same
И всё останется прежним.
Wished the tidal waves would die
Хотел, чтобы приливные волны стихли,
So that I could defend whys
Чтобы я мог защищать доводы,
That rescued me from drowning in our lies
Которые спасли меня от утопления в нашей лжи.
Come
Приди,
Come save me from these waters
Спаси меня от этих вод,
These waves too tall for me
Эти волны слишком высоки для меня.
They'll bury me in silence
Они похоронят меня в тишине,
The currents forcing me to sea
Течения уносят меня в море.
I did not leave you behind
Я не оставил тебя позади,
The unconcern was just too much for me
Твоё безразличие было слишком тяжело для меня.
I tried to swim these waters blind
Я пытался плыть в этих водах вслепую,
And then there was only me and the sea
А потом остались только я и море.
Me and the sea
Я и море.
Come
Приди,
Come save me from these waters
Спаси меня от этих вод,
These waves too tall for me
Эти волны слишком высоки для меня.
They'll bury me in silence
Они похоронят меня в тишине,
The currents forcing me to sea
Течения уносят меня в море.
Come
Приди,
Come save me from these waters
Спаси меня от этих вод,
I'll soon be out of reach
Скоро я буду вне досягаемости.
Come
Приди,
Come save me from these waters
Спаси меня от этих вод,
These waves too tall for me
Эти волны слишком высоки для меня.
They'll bury me in silence
Они похоронят меня в тишине,
The currents forcing me to sea
Течения уносят меня в море.
Come
Приди,
Come save me from these waters
Спаси меня от этих вод,
I'll soon be out of reach
Скоро я буду вне досягаемости.
I'll soon be out of reach
Скоро я буду вне досягаемости.
I'll soon be out of reach
Скоро я буду вне досягаемости.
I'll soon be out of reach
Скоро я буду вне досягаемости.





Writer(s): henrik danhage, thomas englund, johan niemann, jonas ekdahl, rikard zander


Attention! Feel free to leave feedback.