Evergrey - Dark Waters - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evergrey - Dark Waters




Twilight
Сумерки
Still not dark
Еще не стемнело.
The snow on the ground sheds some light
Снег на земле проливает свет.
A silhouette not taller than a child
Силуэт не выше ребенка.
Appears in the doorway
Появляется в дверях.
Too strange to be real yet too real to be a dream
Слишком странно, чтобы быть реальным, но слишком реально, чтобы быть сном.
Immense fear grabs a hold of me
Безмерный страх овладевает мной.
I′m paralysed numb and naked
Я парализован, оцепенел и обнажен.
Branches passes me I see treetops beneath me
Ветви проносятся мимо меня, я вижу верхушки деревьев под собой.
A floor in grey below me slowly shuts like an iris
Серый пол подо мной медленно закрывается, как радужная оболочка.
Activity - and all turns black once again
Активность-и все снова становится черным.
Lunacy - my weakness force me to follow
Безумие-моя слабость заставляет меня следовать за ней.
Encountering a depth of hate never seen
Столкнувшись с глубиной невиданной ненависти
Blood runs cold I cease exist and my soul is hollow
Кровь стынет, я перестаю существовать, и моя душа пуста.
Deprived of all pride
Лишенный всякой гордости.
I've been stripped of all value
Я был лишен всякой ценности.
I′m worth nothing here
Я здесь ничего не стою.
And I know no-one
И я никого не знаю.
She stares at me
Она пристально смотрит на меня.
At least I perceive her as a she
По крайней мере, я воспринимаю ее как "она".
And she speaks to me I can hear her
И она говорит со мной я слышу ее
Her lips doesn't move
Ее губы не шевелятся.
Why can't I be left alone to live my life in harmony
Почему я не могу остаться один, чтобы жить в гармонии?
The visitors by night makes this a living nightmare
Ночные посетители превращают это место в настоящий кошмар.
Deprived of all pride
Лишенный всякой гордости.
I′ve been stripped of all value
Я был лишен всякой ценности.
Worth nothing here
Здесь ничего не стоит.
And I know no-one
И я никого не знаю.
Deprived of all pride
Лишенный всякой гордости.
I′ve been stripped of all value
Я был лишен всякой ценности.
Worth nothing here
Здесь ничего не стоит.
And i know no-one
И я никого не знаю.
Deprived of all pride
Лишенный всякой гордости.
I've been stripped of all value
Я был лишен всякой ценности.
On the other side
На другой стороне ...
Of the dark waters
Из темных вод





Writer(s): Patrik Carlsson, Tomas Englund, Henrik Danhage, Michael Carl Hakansson


Attention! Feel free to leave feedback.