Evergrey - Fail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evergrey - Fail




Fail
Провал
Was your wish that I hadn't seen you
Ты хотела, чтобы я не видел,
When they came to take you away?
Как они пришли тебя забрать?
Was your wish that I would believe you
Ты хотела, чтобы я поверил,
To make you stop and make you stay?
Чтобы заставить меня остановиться и остаться?
Did you think that I'd never leave you?
Ты думала, что я никогда тебя не брошу?
That I'd be there from dusk till day?
Что я буду рядом от заката до рассвета?
Did you think that I'd always save you
Ты думала, что я всегда буду тебя спасать
And carry you on my arms through the falling rain?
И нести тебя на руках под проливным дождем?
And how can you deny me hope and
И как ты можешь отнять у меня надежду,
And how we should rise to see you walk the water?
И как мы должны подняться, чтобы увидеть, как ты идешь по воде?
Can you deny my hopes when
Как ты можешь отнять у меня надежду, когда
Cause all you really did was just to make it hurt
Ведь все, что ты сделала, это причинила мне боль.
Did you think of all the blame that you left me with?
Ты думала о всей той вине, которую ты мне оставила?
Did you think of all the guilt that I now feel?
Ты думала о всей той боли, которую я теперь чувствую?
I thought that I was as close as someone ever get
Я думал, что был так близок, как никто другой.
I was so wrong to think that I knew you
Я так ошибался, думая, что знал тебя.
So now I relive that moment every day
И теперь я переживаю тот момент каждый день,
Asking forgiveness for the things that I never got to say
Прося прощения за то, что я так и не смог сказать.
And how will I ever rid the thoughts or even make them fade
И как мне избавиться от этих мыслей или хотя бы заставить их исчезнуть?
Away?
Исчезнуть?
How can you deny me hope and
Как ты можешь отнять у меня надежду,
And how we should rise to see you walk the water?
И как мы должны подняться, чтобы увидеть, как ты идешь по воде?
Could you forsake all hope to fail?
Разве ты могла отказаться от всей надежды, чтобы потерпеть неудачу?
And all you really ever achieved was to make me fall into the water
И все, чего ты добилась, это заставила меня упасть в воду.
And how could you give up the chance to make this work again?
И как ты могла упустить шанс все исправить?
And why, cause all you really did was just to make us fall
И почему, ведь все, что ты сделала, это заставила нас упасть
Into the water
В воду.
Would you not offer me a chance to prove I'm changed?
Разве ты не дашь мне шанс доказать, что я изменился?
And how cause all you really did was just to make us fall
И как, ведь все, что ты сделала, это заставила нас упасть





Writer(s): THOMAS ENGLUND


Attention! Feel free to leave feedback.