Evergrey - Numb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evergrey - Numb




Numb
Онемение
Give me a reason why I'd follow you
Дай мне причину следовать за тобой,
One single hour where I become you
Один единственный час, чтобы стать тобой.
Unjust prophecies
Несправедливые пророчества,
Uncalled for enemies
Незваные враги,
And all those nights of anguished sleep
И все эти ночи мучительного сна,
Where you wish that someone heard
Когда ты желаешь, чтобы кто-то услышал.
You've become numb to the world
Ты онемела для мира,
But you're not alone
Но ты не одна.
So have you ever felt like I feel
Скажи, ты когда-нибудь чувствовала то, что чувствую я?
Wounded and never got a chance to heal
Ранена и никогда не получала шанса исцелиться.
And have you ever been through what I've been through
И проходила ли ты когда-нибудь через то, через что прошел я,
Still breathing
Всё ещё дыша?
So please hear my words
Прошу, услышь мои слова,
As I'm begging you to heal my wounds
Я умоляю тебя исцелить мои раны,
Heal my wounds I'm bleeding through
Исцели мои раны, я истекаю кровью.
I never saw it in the eyes of you
Я никогда не видел этого в твоих глазах,
And what I felt was always true
И то, что я чувствовал, всегда было правдой.
Unjust prophecies
Несправедливые пророчества,
Uncalled for enemies
Незваные враги,
And all those nights of anguished sleep
И все эти ночи мучительного сна,
Where I wish that someone heard
Когда я желаю, чтобы кто-то услышал.
I've become numb to the world
Я онемел для мира,
And I've become you
И я стал тобой.
Have you ever felt like I feel
Ты когда-нибудь чувствовала то, что чувствую я?
Wounded and never got a chance to heal
Ранена и никогда не получала шанса исцелиться.
And have you ever been through what I've been through
И проходила ли ты когда-нибудь через то, через что прошел я,
Still breathing, still breathing
Всё ещё дыша, всё ещё дыша?
Unjust prophecies
Несправедливые пророчества,
Uncalled for enemies
Незваные враги,
And all those nights of anguished sleep
И все эти ночи мучительного сна,
Where you wish that someone heard
Когда ты желаешь, чтобы кто-то услышал.
You've become numb to the world
Ты онемела для мира,
But you're not alone
Но ты не одна.
No you're not alone
Нет, ты не одна.
So have you ever stood where I stand
Скажи, ты когда-нибудь стояла там, где стою я?
My only wish is you'd understand
Моё единственное желание чтобы ты поняла.
And have you ever gone through what I've gone through
И проходила ли ты когда-нибудь через то, через что прошел я,
Still breathing, still breathing
Всё ещё дыша, всё ещё дыша?





Writer(s): Tom S. Englund, TOM S. ENGLUND


Attention! Feel free to leave feedback.