Lyrics and translation Evergrey - Numb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
a
reason
why
I'd
follow
you
Дай
мне
причину
следовать
за
тобой,
One
single
hour
where
I
become
you
Один
единственный
час,
чтобы
стать
тобой.
Unjust
prophecies
Несправедливые
пророчества,
Uncalled
for
enemies
Незваные
враги,
And
all
those
nights
of
anguished
sleep
И
все
эти
ночи
мучительного
сна,
Where
you
wish
that
someone
heard
Когда
ты
желаешь,
чтобы
кто-то
услышал.
You've
become
numb
to
the
world
Ты
онемела
для
мира,
But
you're
not
alone
Но
ты
не
одна.
So
have
you
ever
felt
like
I
feel
Скажи,
ты
когда-нибудь
чувствовала
то,
что
чувствую
я?
Wounded
and
never
got
a
chance
to
heal
Ранена
и
никогда
не
получала
шанса
исцелиться.
And
have
you
ever
been
through
what
I've
been
through
И
проходила
ли
ты
когда-нибудь
через
то,
через
что
прошел
я,
Still
breathing
Всё
ещё
дыша?
So
please
hear
my
words
Прошу,
услышь
мои
слова,
As
I'm
begging
you
to
heal
my
wounds
Я
умоляю
тебя
исцелить
мои
раны,
Heal
my
wounds
I'm
bleeding
through
Исцели
мои
раны,
я
истекаю
кровью.
I
never
saw
it
in
the
eyes
of
you
Я
никогда
не
видел
этого
в
твоих
глазах,
And
what
I
felt
was
always
true
И
то,
что
я
чувствовал,
всегда
было
правдой.
Unjust
prophecies
Несправедливые
пророчества,
Uncalled
for
enemies
Незваные
враги,
And
all
those
nights
of
anguished
sleep
И
все
эти
ночи
мучительного
сна,
Where
I
wish
that
someone
heard
Когда
я
желаю,
чтобы
кто-то
услышал.
I've
become
numb
to
the
world
Я
онемел
для
мира,
And
I've
become
you
И
я
стал
тобой.
Have
you
ever
felt
like
I
feel
Ты
когда-нибудь
чувствовала
то,
что
чувствую
я?
Wounded
and
never
got
a
chance
to
heal
Ранена
и
никогда
не
получала
шанса
исцелиться.
And
have
you
ever
been
through
what
I've
been
through
И
проходила
ли
ты
когда-нибудь
через
то,
через
что
прошел
я,
Still
breathing,
still
breathing
Всё
ещё
дыша,
всё
ещё
дыша?
Unjust
prophecies
Несправедливые
пророчества,
Uncalled
for
enemies
Незваные
враги,
And
all
those
nights
of
anguished
sleep
И
все
эти
ночи
мучительного
сна,
Where
you
wish
that
someone
heard
Когда
ты
желаешь,
чтобы
кто-то
услышал.
You've
become
numb
to
the
world
Ты
онемела
для
мира,
But
you're
not
alone
Но
ты
не
одна.
No
you're
not
alone
Нет,
ты
не
одна.
So
have
you
ever
stood
where
I
stand
Скажи,
ты
когда-нибудь
стояла
там,
где
стою
я?
My
only
wish
is
you'd
understand
Моё
единственное
желание
— чтобы
ты
поняла.
And
have
you
ever
gone
through
what
I've
gone
through
И
проходила
ли
ты
когда-нибудь
через
то,
через
что
прошел
я,
Still
breathing,
still
breathing
Всё
ещё
дыша,
всё
ещё
дыша?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom S. Englund, TOM S. ENGLUND
Album
Torn
date of release
17-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.