Evergrey - Soaked - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evergrey - Soaked




Soaked
Промокший
My chest is open
Моя грудь раскрыта,
My heart's on the ground
Мое сердце на земле.
My bare feet soaked in my blood
Мои босые ноги пропитаны кровью,
As I leave you without a sound
Когда я покидаю тебя без звука.
No one to reach for even though I stretched too far
Не к кому обратиться, хоть я и слишком далеко тянулся.
No sky to warm me up
Нет неба, чтобы согреть меня,
As darkness clouds the blue
Когда тьма застилает синеву.
I'm leaving
Я ухожу.
I couldn't live with the shame
Я не мог жить с этим позором.
No more denying
Больше никаких отрицаний.
I've stopped the search for blame
Я прекратил поиски виновных.
Heading for virgin soil
Держу путь к девственной земле,
Set foot on sacred ground
Ступаю на священную почву.
And with no one to reach for
И без никого, к кому можно обратиться,
No no one
Нет, никого.
Twentyseven years of falling
Двадцать семь лет падения,
Twentyseven winters slave
Двадцать семь зим в рабстве.
Twentyseven years of dreaming
Двадцать семь лет мечтаний,
And this is all the strength life gave
И это вся сила, которую дала жизнь.
Twentyseven summers weaker
Двадцать семь лет слабел,
And the autumn's just the same
И осень всё та же.
Twentyseven years
Двадцать семь лет.
And if you'd ask then I'd deny that
И если бы ты спросила, я бы отрицал, что
I didn't have the strength to fight that drowning weakness
У меня не было сил бороться с этой топящей слабостью.
And I buried all signs to cover what I feel underneath
И я похоронил все знаки, чтобы скрыть то, что чувствую внутри,
The hollow remains of me
Пустые останки меня.
My chest is open
Моя грудь раскрыта,
My heart's on the ground
Мое сердце на земле.
My bare feet soaked in my blood
Мои босые ноги пропитаны кровью,
As I leave you without a sound
Когда я покидаю тебя без звука.
And there will be no tomorrow
И не будет завтра,
Won't see the light of day
Не увижу дневного света.
No more pain and no sorrow
Ни боли, ни печали больше нет,
I'm free from the words that you could say
Я свободен от слов, которые ты могла бы сказать.
Twentyseven years of falling
Двадцать семь лет падения,
Twentyseven winters slave
Двадцать семь зим в рабстве.
Twentyseven years of dreaming
Двадцать семь лет мечтаний,
And this is all the strength life gave
И это вся сила, которую дала жизнь.
Twentyseven summers weaker
Двадцать семь лет слабел,
And the autumn's just the same
И осень всё та же.
Twentyseven years
Двадцать семь лет.





Writer(s): Jonas Ekdahl, Tom S. Englund


Attention! Feel free to leave feedback.