Everlast feat. Casual and Sadat X - Death Comes Callin' [Explicit Version] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Everlast feat. Casual and Sadat X - Death Comes Callin' [Explicit Version]




A yes yes y'all
А да да вы все
It's too fresh y'all
Вы все слишком свежи
A little b-boy blue
Маленький синий би-бой.
You know it's too beucou
Ты знаешь, что это слишком круто.
I've been from New York to Cali
Я был от Нью-Йорка до Калифорнии.
Spent two days in the valley
Провел два дня в долине.
And I think I'm 'bout to lose my mind
И мне кажется, что я вот-вот сойду с ума.
And if I think 'bout it one more time
И если я подумаю об этом еще раз,
I'm a blow my stack
то у меня снесет крышу.
See ya out the back
Увидимся через черный ход
Give me some room that I can breathe in
Дай мне немного пространства, чтобы я мог дышать.
Now I'm a start weavin' spells like a wizard
Теперь я начинаю плести заклинания, как волшебник.
King of the lizard
Король ящериц
My mojo's risin' like my nature should
Мое моджо растет, как и положено моей природе.
Not everybody can relate to hood
Не все могут иметь отношение к худу.
But I used to roll with high frequency
Но раньше я катался с высокой частотой
Had a habit of juvenile delinquency
Имел привычку к подростковой преступности.
If y'all could see all the things I did
Если бы вы все видели, что я сделал!
When I was a kid
Когда я был ребенком
Ya might flip ya lid
Ты можешь откинуть крышку
'Cause... When I was the age of one
Потому что ... когда мне был год.
My father gave me my very first gun
Мой отец подарил мне мой самый первый пистолет.
When I was the age of two
Когда мне было два года.
I was pullin' out records with the SD Crew
Я вытаскивал пластинки с командой СД.
And when I was the age of three
И когда мне было три года
I had all the maddest fishes swimmin' after me
За мной плыли самые безумные рыбы.
And when I was the age of four
И когда мне было четыре года ...
I was bustin' out shows with the rhymes galore
Я устраивал шоу с изобилием рифм.
I say day to the night
Я говорю день ночи
Night to the day
От ночи до дня
Up around where I stay
Там, где я живу.
We do things this way
Мы поступаем так.
You got to watch how you act
Ты должен следить за собой.
And watch what you say
И следи за тем, что говоришь,
'Cause their ain't no stallin'
потому что они не тянут время.
When the death come callin'
Когда смерть придет и позовет тебя.
The man that lives by the pistol
Человек, который живет с пистолетом.
Dies by the smokin' gun (gun)
Умирает от дымящегося пистолета (пистолета).
I think I hear a steam whistle
Кажется, я слышу свист пара.
Lord, when my train gonna come
Господи, когда же придет мой поезд?
Yo, all you duns packin' guns
Йоу, все вы, даны, вооружены.
Fightin' for ones
Сражаюсь за них.
It's time to get these hons
Пришло время заполучить этих милашек
Start raisin' some sons
Начни растить сыновей.
Plant your seed in some fertile soil
Посади свое семя в плодородную почву.
And watch me start bubblin'
И Смотри, Как я начинаю пузыриться.
Like I'm 'bout to boil
Как будто я вот вот вскиплю
Like Olive Oyle love Popeye
Как Олив Ойл Лав Попай
Just won't stoppa
Только не останавливайся
I got to keep rockin'
Я должен продолжать зажигать.
Ticks keep tockin'
Клещи продолжают тикать.
Time keeps slippin'
Время продолжает ускользать.
My mind keeps trippin'
Мой разум продолжает спотыкаться.
I'm in the road less traveled
Я нахожусь на менее проторенной дороге
Sure got lotta stones
Конечно, у меня много камней.
Watch me break it down
Смотри, Как я все разрушу.
There's a red house yonder
Вон там красный дом.
Just over the hill
Прямо за холмом.
With my name carved into the window sill
С моим именем, вырезанным на подоконнике.
I think I'm gonna burn it down
Я думаю, что сожгу его дотла,
Yeah, I think I'm gonna burn it down
Да, я думаю, что сожгу его дотла,
That's what me and my old woman used to say
вот что мы с моей старухой говорили.
We used to lie in bed and make love all day
Мы целыми днями лежали в постели и занимались любовью.
Now I think I'm gonna burn it down
Теперь я думаю, что сожгу его дотла.
Yeah, I think I'm gonna burn it down
Да, я думаю, что сожгу его дотла,
Yeah, I think I'm gonna burn it down to the ground
Да, я думаю, что сожгу его дотла.





Writer(s): Schrody Erik, Ross Dante A, Cornwall B, Curtis B


Attention! Feel free to leave feedback.