Evermore - Chemical Miracle / Faster - translation of the lyrics into German

Chemical Miracle / Faster - Evermoretranslation in German




Chemical Miracle / Faster
Chemisches Wunder / Schneller
Physical, mathematical, cynical, political,
Physisch, mathematisch, zynisch, politisch,
Spiritual, ritual, chemical, miracle...
Spirituell, rituell, chemisch, ein Wunder...
My friends, how do you feel?
Meine Freunde, wie fühlt ihr euch?
"Feeling all right"
"Fühlen uns ganz okay"
Well you could always feel a little bit better.
Nun, ihr könntet euch immer ein bisschen besser fühlen.
Do you feel a little dizzy?
Fühlst du dich etwas benommen?
"Yes, a little dizzy"
"Ja, ein wenig benommen"
Do you feel a little tired?
Fühlst du dich etwas müde?
"Yes, a little tired"
"Ja, ein wenig müde"
This'll make you feel better,
Das hier wird dich besser fühlen lassen,
Really feel better tonight.
Wirklich besser heute Nacht.
It's called Truthogen,
Es heißt Truthogen,
"They call it Truthogen"
"Man nennt es Truthogen"
It's called Truthogen,
Es heißt Truthogen,
And it's your new best friend.
Und es ist dein neuer bester Freund.
Tonight, I know where I should go,
Heute Nacht weiß ich, wohin ich gehen soll,
As it all becomes so slow...
Wenn alles so langsam wird...
Tell me, where did you go?
Sag mir, wo bist du hingegangen?
You said, "Life just seemed too slow."
Du sagtest: "Das Leben schien zu langsam."
Distant voices telling me to go... Faster.
Ferne Stimmen sagen mir: Geh... Schneller.
Just a little faster, just a little faster,
Nur ein bisschen schneller, nur ein bisschen schneller,
Just a little faster, just a little faster...
Nur ein bisschen schneller, nur ein bisschen schneller...
And the faster I go, never, never, never
Und je schneller ich gehe, niemals, niemals, niemals
Seemed so slow. And the faster I go,
Fühlte es sich so langsam an. Und je schneller ich gehe,
Never seemed, never seemed so slow,
Niemals fühlte, niemals fühlte es sich so langsam an,
Never seemed so slow...
Niemals so langsam...
Everything I've ever seen,
Alles, was ich je gesehen habe,
And all the place I have been.
Und alle Orte, an denen ich war.
Flashing back like images on screen.
Blitzen auf wie Bilder auf einem Bildschirm.





Writer(s): evermore


Attention! Feel free to leave feedback.