Lyrics and translation Evermore - Never Let You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go
Никогда тебя не отпущу
Shadows
fall
and
the
darkness
of
night
descends
Падают
тени,
и
спускается
ночная
тьма,
Concrete
walls
bring
the
road
to
an
end
Бетонные
стены
обрывают
дорогу.
I
don't
know
which
way
Я
не
знаю,
какой
путь
Leads
me
back
to
you
Приведет
меня
обратно
к
тебе.
Every
step
that
I
take
Каждый
мой
шаг
Brings
your
light
into
view
Выводит
твой
свет
на
вид.
You
took
so
long
for
me
to
find
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
найти
тебя,
Suddenly
our
worlds
collide
И
вдруг
наши
миры
столкнулись.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
I've
found
you
and
now
I
know
Я
нашел
тебя,
и
теперь
я
знаю,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Yesterday
never
seemed
so
far
away
Вчерашний
день
кажется
таким
далеким,
All
this
time
you've
been
Все
это
время
ты
была
Right
in
front
of
me
Прямо
передо
мной.
You
took
so
long
for
me
to
find
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
найти
тебя,
Suddenly
our
lives
intertwine
И
вдруг
наши
жизни
переплелись.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
found
you
and
now
I
know
Я
нашел
тебя,
и
теперь
я
знаю,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
When
you
go
just
let
me
know
Когда
ты
уйдешь,
просто
дай
мне
знать,
And
I'll
appear
И
я
появлюсь.
When
you
go
just
let
me
know
Когда
ты
уйдешь,
просто
дай
мне
знать,
And
I'll
be
there
И
я
буду
там.
Cos
I
just
wanna
let
you
know
Потому
что
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
I
will
never
let
you
go
Что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
found
you
and
now
I
know
Я
нашел
тебя,
и
теперь
я
знаю,
That
I
will
never
let
you
go
Что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
found
you
and
now
I
know
Я
нашел
тебя,
и
теперь
я
знаю,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dann Hume, Jon Cobbe Hume
Attention! Feel free to leave feedback.