Lyrics and translation Evermore - That's the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
road
just
keeps
on
going,
I
know
it's
a
road
to
nowhere
now
Эта
дорога
все
тянется
и
тянется,
я
знаю,
что
теперь
это
дорога
в
никуда
And
I
can't
turn
round
И
я
не
могу
развернуться
This
load
upon
my
shoulders,
no
hope
that
I
can
solider
on
Этот
груз
на
моих
плечах,
нет
надежды,
что
я
смогу
продолжать
And
it
weighs
me
down,
and
it
weighs
me
down
И
он
тянет
меня
вниз,
он
тянет
меня
вниз
Till
I
begin
to
drown,
that's
when
you
pull
me
out
Пока
я
не
начинаю
тонуть,
вот
тогда
ты
вытаскиваешь
меня
That's
the
way
it
always
comes
around
Вот
так
всегда
и
происходит
Can't
stop
this
roller-coaster
Не
могу
остановить
эти
американские
горки
You're
on
top
and
the
only
way
is
down
Ты
на
вершине,
и
единственный
путь
— вниз
To
meet
the
rising
ground
Чтобы
встретить
поднимающуюся
землю
Can't
stop
even
though
you
want
to
Не
могу
остановиться,
даже
если
хочу
You're
on
top
and
you're
trying
not
to
look
down
Ты
на
вершине,
и
ты
пытаешься
не
смотреть
вниз
As
your
ship
goes
down,
as
you
start
to
drown
Пока
твой
корабль
идет
ко
дну,
пока
ты
начинаешь
тонуть
You
see
a
hand
reach
down,
and
then
I
lift
you
out
Ты
видишь,
как
рука
тянется
вниз,
и
тогда
я
поднимаю
тебя
That's
the
way
it
always
comes
around
Вот
так
всегда
и
происходит
That's
the
way,
that's
the
way
Вот
так,
вот
так
That's
the
way,
that's
the
way
Вот
так,
вот
так
Hold
me,
darling
lets
be
clear
Обними
меня,
дорогая,
давай
начистоту
Down
here,
we
got
all
we
need
Здесь,
внизу,
у
нас
есть
все,
что
нам
нужно
If
we
all
get
together
then
we've
got
nothing
to
fear
Если
мы
все
будем
вместе,
то
нам
нечего
бояться
That's
the
way,
that's
the
way
Вот
так,
вот
так
That's
the
way,
that's
the
way
Вот
так,
вот
так
That's
the
way
it
always
comes
around
Вот
так
всегда
и
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cobbe Daniel Benjamin, Jon, Cobbe Peter Elisha
Attention! Feel free to leave feedback.