Lyrics and translation Evert Taube - Min älskling
Min
älskling,
du
är
som
en
ros
Моя
дорогая,
ты
словно
роза.
En
nyutsprungen
skär
Недавно
появившийся
порез.
Ja,
som
den
vackraste
musik
Да,
как
самая
прекрасная
музыка.
Min
älskade
du
är
Ты
моя
возлюбленная
Så
underbar
är
du,
min
vän
Как
ты
прекрасен,
мой
друг!
Och
ser
så
vacker
ut
И
выглядит
так
красиво
Och
älska
dig,
det
ska
jag
än
И
я
все
еще
буду
любить
тебя.
När
havet
sinat
ut
Когда
море
уйдет
...
När
hela
havet
sinat
ut
Когда
все
море
уйдет
...
Och
bergen
smälts
till
glöd
И
горы
плавятся,
чтобы
светиться.
Ja,
älska
dig,
det
ska
jag
än
Да,
я
все
еще
буду
любить
тебя.
När
jorden
ligger
död
Когда
земля
мертва
Min
älskling,
du
är
som
en
ros
Моя
дорогая,
ты
словно
роза.
En
nyutsprungen
skär
Недавно
появившийся
порез.
Ja,
som
den
vackraste
musik
Да,
как
самая
прекрасная
музыка.
Min
älskade
du
är
Ты
моя
возлюбленная
Min
älskling,
du
är
som
en
ros
Моя
дорогая,
ты
словно
роза.
En
nyutsprungen
skär
Недавно
появившийся
порез.
Ja,
som
den
vackraste
musik
Да,
как
самая
прекрасная
музыка.
Min
älskade
du
är
Ты
моя
возлюбленная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evert Taube
Attention! Feel free to leave feedback.