Every Avenue - One More Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Every Avenue - One More Song




Take your friends and move them out
Бери своих друзей и выселяй их отсюда.
We are the chase-ups of the night
Мы-погоня
Losers bite it
За ночными неудачниками, укусившими его.
But we don't go down without a fight
Но мы не сдаемся без боя.
Ugly trends and pick-up lines
Уродливые тренды и линии пикапа
Have shattered its own pride
Разбили вдребезги его собственную гордость.
Hopes and dreams and memories
Надежды, мечты и воспоминания ...
Have stopped to say good-byes
Остановились попрощаться.
One more song we can sing along to
Еще одну песню мы можем спеть вместе.
Our big break
Наш большой прорыв
No more mistakes
Больше никаких ошибок.
One more time, we'll do what we have to
Еще раз, мы сделаем то, что должны.
To get this off the ground
Чтобы сдвинуть это с мертвой точки
One more song we can sing along to
Еще одну песню мы можем спеть вместе.
Our big break
Наш большой прорыв
No more mistakes
Больше никаких ошибок.
One more time, we'll do what we have to
Еще раз, мы сделаем то, что должны.
To get this off the ground
Чтобы сдвинуть это с мертвой точки
No more should've-been, no more could've-been
Больше не должно было быть, больше не могло быть.
There's no last thing now
Теперь нет последней вещи.
Carve into the drawing board, just to wash it clean
Вырежьте на чертежной доске, просто чтобы вымыть ее дочиста.
They big talk but they will never say what they mean
Они много болтают, но никогда не скажут, что имеют в виду.
Crowded floors and sleepless nights,
Переполненные этажи и бессонные ночи.
Photographs and stupid fights
Фотографии и глупые ссоры.
Hopes and dreams and memories
Надежды, мечты и воспоминания ...
You can't take away from me
Ты не можешь забрать у меня.
Oh, oh oh oh, yeah
О, О, О, О, да
One more song we can sing along to
Еще одну песню мы можем спеть вместе.
Our big break
Наш большой прорыв
No more mistakes
Больше никаких ошибок.
One more time, we'll do what we have to
Еще раз, мы сделаем то, что должны.
To get this off the ground
Чтобы сдвинуть это с мертвой точки
One more song we can sing along to
Еще одну песню мы можем спеть вместе.
Our big break
Наш большой прорыв
No more mistakes
Больше никаких ошибок.
One more time, we'll do what we have to
Еще раз, мы сделаем то, что должны.
To get this off the ground
Чтобы сдвинуть это с мертвой точки
No more should've-been, no more could've-been
Больше не должно было быть, больше не могло быть.
There's no last week
Прошлой недели нет.
No more should've-been, no more could've-been
Больше не должно было быть, больше не могло быть.
There's no last thing now
Теперь нет последней вещи.
Whoa, yeah
Ого, да
Whoa, yeah
Ого, да
We only get one chance at this
У нас есть только один шанс.
In this life it's hit or miss
В этой жизни либо попадешь, либо промахнешься.
My hopes and dreams and memories
Мои надежды, мечты и воспоминания.
You can't take away from me
Ты не можешь забрать у меня.
One more song we can sing along to
Еще одну песню мы можем спеть вместе.
Our big break
Наш большой прорыв
No more mistakes
Больше никаких ошибок.
One more time, we'll do what we have to
Еще раз, мы сделаем то, что должны.
To get this off the ground
Чтобы сдвинуть это с мертвой точки
One more song we can sing along to
Еще одну песню мы можем спеть вместе.
Our big break
Наш большой прорыв
No more mistakes
Больше никаких ошибок.
One more time, we'll do what we have to
Еще раз, мы сделаем то, что должны.
To get this off the ground
Чтобы сдвинуть это с мертвой точки
No more should've-been, no more could've-been
Больше не должно было быть, больше не могло быть.
There's no last week now
Прошлой недели уже нет.





Writer(s): David Strauchman, James Francis Deeghan, Josh Withenshaw, Michael Joseph Govaere


Attention! Feel free to leave feedback.