Every Avenue - Saying Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Every Avenue - Saying Goodbye




Saying Goodbye
Прощание
I watched the sun come up over the Chicago skyline
Я смотрел, как солнце встает над горизонтом Чикаго,
Drove through the whole night just to make it right
Всю ночь ехал, чтобы все исправить.
The last thing I remember, you were begging me not to go
Последнее, что я помню, ты умоляла меня не уезжать.
You had that look of sadness on your face that only I would know
На твоем лице было то выражение печали, которое только я мог узнать.
I thought a lot about the summers past,
Я много думал о прошлых летах,
Your hair in your eyes,
О твоих волосах, падающих на глаза,
And how we spent the whole night saying goodbye
И о том, как мы провели всю ночь, прощаясь.
Saying goodbye, like it was the last time
Прощаясь, словно в последний раз.
I thought I forgot my past,
Я думал, что забыл свое прошлое,
But that all changed today
Но сегодня все изменилось.
I know it was wrong of me to try to throw this all away
Я знаю, что с моей стороны было неправильно пытаться все это отбросить.
So if you give it just one more try
Поэтому, если ты дашь мне еще один шанс,
I'll give you everything you need
Я дам тебе все, что тебе нужно.
She said
Ты сказала:
"Just tell me what changed your mind, what brought you back to me?"
"Просто скажи мне, что изменило твое решение, что вернуло тебя ко мне?"
And I said
И я ответил:
I thought a lot about the summers past,
Я много думал о прошлых летах,
Your hair in your eyes,
О твоих волосах, падающих на глаза,
And how we spent the whole night saying goodbye
И о том, как мы провели всю ночь, прощаясь.
Saying goodbye
Прощаясь.
We always thought that those days would last,
Мы всегда думали, что те дни будут длиться вечно,
We fell so hard,
Мы так сильно влюбились,
And how we spent the whole night saying goodbye
И о том, как мы провели всю ночь, прощаясь.
Saying goodbye, like it was the last time (like it was the last time)
Прощаясь, словно в последний раз (словно в последний раз).
Another month that's faded away
Еще один месяц угас,
Minutes feel like hours, hours like days
Минуты кажутся часами, часы днями.
When will I see, what can she say?
Когда я увижу, что ты скажешь?
She said
Ты сказала:
I thought a lot about the summers past,
Я много думал о прошлых летах,
Your hair in your eyes,
О твоих волосах, падающих на глаза,
And how we spent the whole night saying goodbye
И о том, как мы провели всю ночь, прощаясь.
Saying goodbye
Прощаясь.
We always thought that those days would last
Мы всегда думали, что те дни будут длиться вечно,
We fell so hard
Мы так сильно влюбились,
And how we spent the whole night saying goodbye
И о том, как мы провели всю ночь, прощаясь.
Saying goodbye
Прощаясь.
Saying goodbye, saying goodbye
Прощаясь, прощаясь,
Like it was the last time (like it was the last time)
Словно в последний раз (словно в последний раз).





Writer(s): Mitch Allan, Deeghan James Francis, Govaere Michael Joseph, Strauchman David Ryan, Withenshaw Joshua Randall


Attention! Feel free to leave feedback.