Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear My Friend(EXTENDED MIX)
Mein lieber Freund (EXTENDED MIX)
Asa
made
fasutofuudo
de
Bis
zum
Morgen
aßen
wir
Fast
Food,
Minna
tawai
mo
nai
hanashi
und
alle
redeten
über
Belanglosigkeiten.
Toki
ga
tatsu
no
mo
wasurete
ita
ne
Wir
vergaßen
sogar
die
Zeit,
Tomo
ni
sugoshita
hibi
ga
natsukashii
Ich
vermisse
die
Tage,
die
wir
zusammen
verbrachten.
Itsu
shika
anata
to
futari
de
Irgendwann
trafen
wir
uns
Au
kikai
ookunatteta
immer
öfter
zu
zweit.
Ano
toki
no
you
na
kiraku
na
kimochi
Dieses
unbeschwerte
Gefühl
von
damals
Dokoka
ni
wasurete
shimatta
yo
ne
haben
wir
irgendwo
vergessen,
nicht
wahr?
Zutto
kakegae
no
nai
mono
Etwas,
das
immer
unersetzlich
sein
wird,
Yasuragi
to
nukumori
ga
aru
Ruhe
und
Wärme
gibt
es
hier.
Itsumo
igokochi
no
yokatta
Es
war
immer
so
gemütlich,
Ano
basho
e
modorou
yo
lass
uns
an
diesen
Ort
zurückkehren.
Best
of
my
friend
Bester
meiner
Freunde.
Kuchibeni
gurai
wa
shita
kedo
Du
hast
Lippenstift
aufgetragen,
Kirei
ni
natta
ne
du
bist
hübsch
geworden.
Totsuzen
doushita
no
ka
na
joudan
dayo
ne
Was
ist
plötzlich
los?
Das
ist
doch
nur
ein
Scherz,
oder?
Maji
na
kao
wa
anata
ni
niawanai
Ein
ernstes
Gesicht
steht
dir
nicht.
Sugu
muki
ni
natte
hashaide
Du
wurdest
sofort
wütend
und
hast
herumgetobt,
Kenka
mo
shitari
shita
keredo
wir
haben
uns
auch
gestritten,
Tsuyoi
kizuna
ga
atta
ano
koro
aber
wir
hatten
damals
eine
starke
Bindung.
Kore
kara
mo
tomodachi
de
ireru
ka
na
Ob
wir
wohl
auch
in
Zukunft
Freunde
bleiben
können?
Itsuka
saikou
no
jibun
ni
Eines
Tages
werde
ich
als
mein
bestes
Ich
Umare
kawareru
hi
ga
kuru
yo
wiedergeboren
werden.
Motto
massugu
na
kimochi
ni
Ich
glaube
daran,
dass
ich
Deaeru
to
shinjiteru
ehrlicheren
Gefühlen
begegnen
werde.
Best
of
my
friend
Bester
meiner
Freunde.
Sou
otagai
ni
koigokoro
daku
yori
mo
Ja,
anstatt
uns
ineinander
zu
verlieben,
Wakari
aeru
katari
aeru
wollen
wir
uns
verstehen
und
miteinander
reden
können.
Itsu
made
mo
sonna
naka
de
itai
yo
Ich
möchte,
dass
es
für
immer
so
bleibt.
Zutto
kakegae
no
nai
mono
Etwas,
das
immer
unersetzlich
sein
wird,
Yasuragi
to
nukumori
ga
aru
Ruhe
und
Wärme
gibt
es
hier.
Itsumo
igokochi
no
yokatta
Wenn
wir
an
diesen
Ort
zurückkehren,
wo
es
immer
so
gemütlich
war,
Ano
basho
e
modoru
no
nara
dann...
Itsuka
saikou
no
jibun
ni
Eines
Tages
werde
ich
als
mein
bestes
Ich
Umare
kawareru
hi
ga
kuru
yo
wiedergeboren
werden.
Kitto
ima
made
no
futari
ni
Ich
glaube
daran,
dass
wir
sicher
Modoreru
to
shinjiteru
zu
dem
zurückkehren
können,
was
wir
einmal
waren.
Best
of
my
friend
Bester
meiner
Freunde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 五十嵐 充
Attention! Feel free to leave feedback.