Lyrics and translation Every Nation Music feat. Tami Monk - TRIBES - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRIBES - LIVE
ПЛЕМЕНА - ЖИВОЙ КОНЦЕРТ
Is
everybody
ready
to
sing
this
again?
Все
готовы
спеть
это
снова?
Declaring
that
every
tribe
Провозглашая,
что
каждое
племя,
Every
tongue
and
nation
will
declare
Каждый
язык
и
народ
заявят,
That
He
is
God,
He
is
the
Lord
Что
Он
- Бог,
Он
- Господь.
Go
ahead
and
put
your
hands
together
Давай,
хлопай
в
ладоши.
Every
tribe
will
see
Your
glory
Каждое
племя
увидит
Твою
славу,
Every
nation
bow
before
You
Каждый
народ
склонится
перед
Тобой.
All
our
treasure
turned
to
ashes
Все
наши
сокровища
превратятся
в
пепел
In
the
light
of
You,
Jesus
В
свете
Тебя,
Иисус.
As
we're
singing
Пока
мы
поем,
Holy
is
the
Lord
Almighty
Свят
Господь
Всемогущий,
Only
You
are
worthy,
worthy
of
it
all
Только
Ты
достоин,
достоин
всего.
Praise
and
glory,
honor
and
strength
Хвала
и
слава,
честь
и
сила
Unto
our
God,
unto
our
God
Нашему
Богу,
нашему
Богу.
Matchless,
endless
love
unrestrained
Несравненная,
бесконечная,
безудержная
любовь.
This
is
our
God,
every
tribe
sing
Это
наш
Бог,
пусть
поет
каждое
племя.
Ayo-ayo-ayo-waa
Айо-аио-аио-ваа
Ayo-ayo-ayo-waa
Айо-аио-аио-ваа
Ayo-ayo-ayo-waa
(sing
it
out)
Айо-аио-аио-ваа
(пой
это)
Ayo-ayo-ayo-waa
(let's
declare
this)
Айо-аио-аио-ваа
(давайте
провозгласим
это)
Every
tribe
will
see
Your
glory,
yeah,
yeah
Каждое
племя
увидит
Твою
славу,
да,
да,
Every
nation
bow
before
You
Каждый
народ
склонится
перед
Тобой.
All
our
treasure
turned
to
ashes
Все
наши
сокровища
превратятся
в
пепел
In
the
light
of
You
(oh,
Jesus,
as
we
sing)
В
свете
Тебя
(о,
Иисус,
пока
мы
поем).
As
we're
singing
Пока
мы
поем,
Holy
(You
are
holy,
God)
Is
the
Lord
Almighty
(none
like
You)
Свят
(Ты
свят,
Боже)
Господь
Всемогущий
(нет
подобного
Тебе),
Only
You
are
worthy
(You
are
worthy),
worthy
of
it
all
Только
Ты
достоин
(Ты
достоин),
достоин
всего.
(And
we
declare
this
together,
sing)
(И
мы
провозглашаем
это
вместе,
пой).
Praise
and
glory,
honor
and
strength
Хвала
и
слава,
честь
и
сила
Unto
our
God,
unto
our
God
Нашему
Богу,
нашему
Богу.
Matchless,
endless
love
unrestrained
Несравненная,
бесконечная,
безудержная
любовь.
This
is
our
God,
every
tribe
sing
Это
наш
Бог,
пусть
поет
каждое
племя.
Ayo-ayo-ayo-waa
Айо-аио-аио-ваа
Ayo-ayo-ayo-waa
Айо-аио-аио-ваа
Ayo-ayo-ayo-waa
Айо-аио-аио-ваа
Ayo-ayo-ayo-waa
Айо-аио-аио-ваа
Sing
there
is
(there
is
no
one
like
our
God)
Пой,
что
есть
(нет
никого,
подобного
нашему
Богу)
Who
is
like
the
Lord?
(There
is
no
one
like
our
God)
Кто
подобен
Господу?
(Нет
никого,
подобного
нашему
Богу)
Who
is
like
the
Lord?
(There
is
no
one
like
our
God)
Кто
подобен
Господу?
(Нет
никого,
подобного
нашему
Богу)
No
one
like
our
God
(There
is
no
one
like
our
God)
Никто
не
подобен
нашему
Богу
(Нет
никого,
подобного
нашему
Богу)
Wala
kang
katulad,
O
Dios
Нет
Тебе
равных,
о
Боже,
No
hay
nadie
como
nuestro
Dios
Нет
никого,
подобного
нашему
Богу,
Wala
kang
katulad,
O
Dios
Нет
Тебе
равных,
о
Боже,
No
hay
nadie
como
nuestro
Dios
(praise
and)
Нет
никого,
подобного
нашему
Богу
(хвала
и)
Praise
and
glory,
honor
and
strength
Хвала
и
слава,
честь
и
сила
Unto
our
God,
unto
our
God
Нашему
Богу,
нашему
Богу.
Matchless,
endless
love
unrestrained
Несравненная,
бесконечная,
безудержная
любовь.
This
is
our
God,
this
is
our
God
Это
наш
Бог,
это
наш
Бог.
Praise
and
glory,
honor
and
strength
Хвала
и
слава,
честь
и
сила
Unto
our
God,
unto
our
God
Нашему
Богу,
нашему
Богу.
Matchless,
endless
love
unrestrained
Несравненная,
бесконечная,
безудержная
любовь.
This
is
our
God,
every
tribe
sing
Это
наш
Бог,
пусть
поет
каждое
племя.
Praise
and
glory,
honor
and
strength
Хвала
и
слава,
честь
и
сила
Unto
our
God,
unto
our
God
(unto
the
Lord,
yeah)
Нашему
Богу,
нашему
Богу
(Господу,
да).
Matchless,
endless
love
unrestrained
(for
He
is
matchless)
Несравненная,
бесконечная,
безудержная
любовь
(ибо
Он
несравненный).
This
is
our
God
(this
is
our
God),
every
tribe
sing
(let
me
hear
you
say,
there
is)
Это
наш
Бог
(это
наш
Бог),
пусть
поет
каждое
племя
(пусть
я
услышу,
как
ты
говоришь,
что
есть).
There
is
no
one
like
our
God
(let
me
hear
you,
say)
Нет
никого,
подобного
нашему
Богу
(дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь).
There
is
no
one
like
our
God
(nobody
like
Him,
no)
Нет
никого,
подобного
нашему
Богу
(нет
никого,
подобного
Ему,
нет).
There
is
no
one
like
our
God
Нет
никого,
подобного
нашему
Богу.
There
is
no
one
like
our
God
Нет
никого,
подобного
нашему
Богу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.