Lyrics and translation Every Time I Die - C++ (Love Will Get You Killed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
what
are
you
scared
of?
Девочка,
чего
ты
боишься?
All
will
be
lost
anyway
Все
равно
все
будет
потеряно.
I
see
no
good
reason
to
wait,
I
will
meet
you
Я
не
вижу
причин
ждать,
я
встречу
тебя.
There's
a
light
where
you
go
Там,
куда
ты
идешь,
есть
свет.
Don't
let
in
mistakes
that
haunt
you
Не
допускайте
ошибок,
которые
преследуют
вас.
There
will
be
no
pedigree
Не
будет
никакой
родословной.
Helplessness
like
you
would
not
believe
Беспомощность,
в
которую
ты
не
поверишь.
I
won't
blame
you
Я
не
буду
винить
тебя.
There's
a
light
where
she
goes
Там,
куда
она
идет,
есть
свет.
All
is
right
where
she
goes
Там,
куда
она
идет,
все
в
порядке.
Stay
if
you
think
we
could
pull
through
Останься,
если
думаешь,
что
мы
сможем
выкарабкаться.
A
curse
is
as
strong
as
there
is
Проклятие
настолько
сильно,
насколько
оно
есть.
The
calm
collects
what
is
his
Спокойствие
собирает
то,
что
принадлежит
ему.
I
gotta
plead
with
your
machines
Я
должен
умолять
ваши
машины
I'm
at
the
feet
of
your
machines
Я
у
ног
ваших
машин.
Tell
me
anything
at
all
Скажи
мне
хоть
что
нибудь
If
it's
a
false
alarm,
then
forget
what
I
said
Если
это
ложная
тревога,
то
забудь,
что
я
сказал.
If
the
snake
won't
bite,
then
I
take
it
all
back
Если
змея
не
укусит,
я
заберу
все
назад.
If
there's
wine
in
that
bottle,
then
bring
me
a
glass
Если
в
этой
бутылке
есть
вино,
то
принеси
мне
бокал.
I'll
eat
crow,
it
don't
taste
so
bad
Я
съем
ворону,
она
не
так
уж
плоха
на
вкус.
I
gotta
plead
with
the
machines
Я
должен
умолять
машины.
I'm
at
the
feet
of
your
machines
Я
у
ног
ваших
машин.
Tell
me
anything
at
all
Скажи
мне
хоть
что
нибудь
The
sun
is
out
Солнце
вышло.
When
everybody
gets
a
universe
they
do
what
they
want
Когда
каждый
получает
вселенную,
он
делает
то,
что
хочет.
I'm
gonna
need
another
universe
I
tore
mine
apart
Мне
понадобится
другая
вселенная,
я
разорвал
свою
на
части.
Yeah,
when
everybody
gets
a
universe,
they
can
do
what
they
want
Да,
когда
каждый
получает
вселенную,
он
может
делать
все,
что
хочет.
I
tore
mine
apart,
I
tore
mine
apart
Я
разорвал
свою
на
части,
я
разорвал
свою
на
части.
Tried
to
speak
to
machines
Пытался
говорить
с
машинами.
Tried
to
plead
with
machines
Пытался
умолять
машины.
Pull
me
from
the
ledge
I
hear
'em,
they're
praying
Вытащи
меня
с
карниза,
я
слышу
их,
они
молятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen E Micciche, Keith Michael Buckley, Andrew John Williams, Daniel Travis Davison, Jordan Taylor Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.