Lyrics and translation Every Time I Die - Glitches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
long
to
young
love
I've
anchored
my
heart
Так
долго
к
юной
любви
я
привязывал
свое
сердце
Farewell
to
small
joys
I've
burned
down
the
bar
Прощай,
маленькие
радости,
я
сжег
бар
дотла.
I'm
changing
my
name
so
I
don't
do
no
harm
Я
меняю
имя,
чтобы
не
навредить.
Some
say
it's
vanity,
some
say
its
charm
Одни
говорят,
что
это
тщеславие,
другие
- что
это
очарование.
No
levels,
still
the
same
old
devils
Никаких
уровней,
все
те
же
старые
дьяволы.
Frightened
of
fear,
a
servant
of
time
Испуганный
страхом,
слуга
времени.
Kidnapped
the
queen,
I
have
angered
the
hive
Похитив
королеву,
я
разгневал
улей.
Snuffed
out
the
stars
with
celestial
winds
Погасли
звезды
небесными
ветрами.
Ended
a
cycle
that
started
again
Закончился
цикл,
который
начался
снова.
I
stopped
going
out,
they
kept
coming
in
Я
перестал
выходить,
а
они
продолжали
приходить.
Was
I
saving
my
soul
or
saving
my
skin?
Спасал
ли
я
свою
душу
или
свою
шкуру?
No
levels,
still
the
same
old
devils
Никаких
уровней,
все
те
же
старые
дьяволы.
Can't
hold
it
close,
can't
let
it
go
Не
могу
прижать
его
к
себе,
не
могу
отпустить.
Prisons
in
basements
in
slick
model
homes
Тюрьмы
в
подвалах
модельных
домов.
I'm
just
a
day-tripper
on
sacred
terrain
Я
всего
лишь
дневной
путешественник
по
священной
местности.
My
transformation
went
from
mangled
to
tame
Мое
превращение
из
искалеченного
превратилось
в
ручное.
I
don't
feel
different
but
I
don't
feel
the
same
Я
не
чувствую
разницы,
но
и
не
чувствую
того
же.
I'm
afloat
with
an
ear
to
the
ground
Я
на
плаву,
приложив
ухо
к
Земле.
I
built
a
fortress
with
some
books
and
a
phrase
Я
построил
крепость
из
книг
и
фраз.
I
felt
some
heat
so
I
came
out
of
the
haze
Я
почувствовал
жар
и
вышел
из
тумана.
I
saw
the
end
and
I
was
truly
afraid
Я
видел
конец,
и
мне
было
по-настоящему
страшно.
I
have
begged
but
I'm
still
not
allowed
Я
умолял,
но
мне
все
равно
не
разрешили.
It's
a
trap,
lay
the
bait,
catch
the
rat
Это
ловушка,
Заложи
приманку,
Поймай
крысу.
It's
a
trap,
lay
the
bait,
catch
the
rat
Это
ловушка,
Заложи
приманку,
Поймай
крысу.
Flew
home
and
left
the
unknown
in
the
lurch
Улетел
домой
и
оставил
неизвестность
в
беде.
Kept
finding
bodies,
I
called
off
the
search
Продолжая
находить
тела,
я
прекратил
поиски.
Went
to
a
hymn
from
a
funeral
dirge
Я
слушал
гимн
похоронной
панихиды.
Church
in
the
hospital,
dog
in
the
church
Церковь
в
больнице,
собака
в
церкви
No
levels,
still
the
same
old
devils
Никаких
уровней,
все
те
же
старые
дьяволы.
Shepherd
me
back,
this
time
I
know
Верни
меня
назад,
на
этот
раз
я
знаю.
I
don't
know
nothing,
I'm
not
in
control
Я
ничего
не
знаю,
я
ничего
не
контролирую.
Mindful
but
gutless
Внимательный,
но
бесстрашный.
Mindful
but
gutless
Внимательный,
но
бесстрашный.
Mindful
but
gutless
Внимательный,
но
бесстрашный.
Mindful
but
gutless
Внимательный,
но
бесстрашный.
There's
no
need
to
panic
Не
нужно
паниковать.
No
need
to
panic
Не
нужно
паниковать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen E Micciche, Keith Michael Buckley, Andrew John Williams, Daniel Travis Davison, Jordan Taylor Buckley
Album
Glitches
date of release
21-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.