Lyrics and translation Every Time I Die - Organ Grinder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′ve
heard
the
voice
of
God,
solely.
Ты
слышал
только
голос
Бога.
Everything
is
so
clear
to
you.
Тебе
все
так
ясно.
Reload
for
the
greater
good.
Перезаряди
оружие
ради
всеобщего
блага.
Throw
us
at
the
feet
of
the
fools.
Бросьте
нас
к
ногам
глупцов.
You
don't
know
how
lucky
you
are
that
your
life
is
so
characterless.
Ты
не
представляешь,
как
тебе
повезло,
что
твоя
жизнь
так
бесхарактерна.
All
the
worlds
a
cage,
and
we
are
animals
pounding
on
the
glass.
Все
миры-клетка,
а
мы-животные,
бьющиеся
о
стекло.
Housebroken,
declawed.
Unaware
of
the
threat.
Сломленный,
обезглавленный,
не
подозревающий
об
угрозе.
Bull
hooks
that
keep
us
in
line
while
cameras
flash,
Бычьи
крюки,
которые
держат
нас
в
строю,
пока
вспышки
камер
...
And
we
play
while
the
trespassers
plot
to
collect
on
their
debts.
И
мы
играем,
пока
нарушители
замышляют
взыскать
свои
долги.
There
were
eyes
everywhere
that
I
went.
Куда
бы
я
ни
пошел,
везде
были
глаза.
You′ll
be
found.
Тебя
найдут.
Mark
my
words.
Запомни
мои
слова.
You
will
be
found.
Тебя
найдут.
Stripped
down
and
held
to
the
light.
Раздетый
и
выставленный
на
свет.
You
will
be
found.
Тебя
найдут.
They
will
narrow
their
eyes,
take
aim
and
bring
the
world
to
it's
knees.
Они
прищурят
глаза,
прицелятся
и
поставят
мир
на
колени.
You'll
be
found.
Тебя
найдут.
Mark
my
words.
Запомни
мои
слова.
You
will
be
found.
Тебя
найдут.
Just
because
you
have
figured
it
out.
Просто
потому,
что
ты
понял
это.
Doesn′t
mean
it
won′t
happen
to
you.
Это
не
значит,
что
это
не
случится
с
тобой.
All
the
worlds
a
maze,
and
they
are
scientists
plotting
every
move.
Все
миры-лабиринт,
и
они-ученые,
замышляющие
каждый
шаг.
Big
brother
will
keep
us
in
line
with
snipers
on
the
roof.
Старший
брат
будет
держать
нас
в
строю
со
снайперами
на
крыше.
Though
I'm
cautious
not
to
draw
the
attention
of
the
fiends,
Хотя
я
осторожен,
чтобы
не
привлекать
внимания
демонов,
I′m
the
happiest
sadist
around
once
surrendered
to
the
drink.
Я
самый
счастливый
садист
в
округе,
однажды
поддавшись
алкоголю.
There
was
fire
everywhere
that
I
stood.
Огонь
был
повсюду,
где
я
стоял.
Just
because
you're
afraid
of
the
dark
doesn′t
mean
that
it's
frightened
of
you.
Если
ты
боишься
темноты,
это
не
значит,
что
она
боится
тебя.
Empty
your
head.
Quiet.
Опустоши
свою
голову.
You′ve
heard
the
voice
of
God,
solely.
Ты
слышал
только
голос
Бога.
Everything
is
so
clear
to
you.
Тебе
все
так
ясно.
Slow
down
your
racing
heart.
Успокой
свое
бешено
бьющееся
сердце.
Quickly
or
it
moves
out
of
frame.
Быстро
или
он
выходит
из
кадра.
We
are
nothing
more
than
mannequins.
Мы
не
более
чем
манекены.
Everyone
is
put
on
display.
Все
выставлены
напоказ.
This
will
not
pass
in
time.
Это
не
пройдет
со
временем.
The
moment
will
not
pass.
Этот
момент
не
пройдет.
Caught
in
the
act
for
our
lives.
Пойманы
на
месте
преступления
ради
наших
жизней.
The
moment
will
not
pass.
Этот
момент
не
пройдет.
The
dark
doesn't
flinch.
Take
heed.
Тьма
не
дрогнет.
The
moment
will
not
pass.
Этот
момент
не
пройдет.
Cover
your
tracks.
We're
sitting
ducks.
Заметайте
следы,
мы-легкая
добыча.
The
moment
will
not
pass.
Этот
момент
не
пройдет.
We
are
nothing
more
than
mannequins.
Мы
не
более
чем
манекены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Buckley, Andy Williams, Keith Buckley, Josh Newton, Mike Novak
Attention! Feel free to leave feedback.