Lyrics and translation Every Time I Die - Petal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help,
It's
gone
black,
the
sky
is
black
Помогите,
все
почернело,
небо
почернело.
Earth
is
frozen
and
black
Земля
замерзла
и
почернела.
The
moon
is
black,
snow
is
black
Луна
черная,
снег
черный.
Her
eyes,
when
open,
are
black
Ее
глаза,
когда
они
открыты,
черны.
Light
is
black,
leads
are
black
Свет
черный,
свинцы
черные.
The
wires
that
run
from
them
are
black
Провода,
идущие
от
них,
черные.
Stars
are
black,
time
is
black
Звезды
черны,
время
черно.
But
the
thought
of
death
is
soft
and
clean
and
beautiful
and
white
Но
мысль
о
смерти
нежна,
чиста,
прекрасна
и
Бела.
It's
the
purest
of
the
drugs
Это
чистейший
из
наркотиков.
'Cause
it's
everything
at
once
Потому
что
это
все
и
сразу
What
if
meaning
never
comes?
Что,
если
смысл
никогда
не
придет?
And
I
was
just
someone
to
fuck?
И
я
был
просто
кем-то,
кого
можно
было
трахнуть?
All
of
life,
beginners
luck?
Вся
жизнь-удача
новичкам?
What
becomes
of
all
creation
if
the
smallest
prayer
is
firmly
answered,
"No"?
Что
станет
со
всем
творением,
если
на
самую
малую
молитву
будет
дан
решительный
ответ:
"Нет"?
The
greatest
of
the
floods
Величайшее
из
наводнений.
There's
a
vacuum
where
the
brightest
future
was
Там,
где
было
светлое
будущее,
- пустота.
I'd
better
warm
up
my
gun
Я
лучше
разогрею
ружье.
In
case
love
is
not
enough
На
случай,
если
любви
недостаточно.
I'd
better
warm
up
my
gun
Я
лучше
разогрею
ружье.
In
case
love
is
not
enough
На
случай,
если
любви
недостаточно.
What
haven't
I
done?
What
have
I
done?
Что
я
не
сделал?
что
я
сделал?
What
haven't
I
done?
What
have
I
done?
Что
я
не
сделал?
что
я
сделал?
What
haven't
I
done
to
deserve
a
cold
war
on
all
sides?
Чем
я
не
заслужил
холодной
войны
со
всех
сторон?
It's
so
bleak
all
the
time
Все
время
так
мрачно.
"Stay
with
me,
you're
alone
in
the
center
of
hell,
just
be"
"Останься
со
мной,
ты
один
в
центре
ада,
просто
будь..."
The
longest
winter
I
have
ever
seen
Самая
долгая
зима
в
моей
жизни.
From
hospital
to
hospital,
repeat
Из
больницы
в
больницу,
повторяю.
First
I
need
to
save
the
life
of
God
Во
первых
мне
нужно
спасти
жизнь
Бога
So
that
God
can
come
and
save
me
from
myself
Чтобы
Бог
мог
прийти
и
спасти
меня
от
самого
себя.
If
I
have
to
walk
alone
I'm
giving
up
Если
мне
придется
идти
одной,
я
сдамся.
I
can't
stay
here
knowing
love
is
not
enough
Я
не
могу
оставаться
здесь,
зная,
что
любви
недостаточно.
If
I
have
to
walk
alone
I'm
giving
up
Если
мне
придется
идти
одной,
я
сдамся.
I
can't
stay
here
knowing
love
is
not
enough
Я
не
могу
оставаться
здесь,
зная,
что
любви
недостаточно.
Untimely,
ripped
into
this
world
Несвоевременный,
ворвавшийся
в
этот
мир.
I
was
born
again
as
a
girl
Я
родилась
заново
девочкой.
Untimely,
ripped
into
this
world
Несвоевременный,
ворвавшийся
в
этот
мир.
I
was
born
again
as
a
girl
Я
родилась
заново
девочкой.
Untimely,
ripped
into
this
world
Несвоевременный,
ворвавшийся
в
этот
мир.
I
was
born
again
as
a
girl
Я
родилась
заново
девочкой.
Untimely,
ripped
into
this
world
Несвоевременный,
ворвавшийся
в
этот
мир.
I
was
born
again
as
a
girl
Я
родилась
заново
девочкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen E Micciche, Keith Michael Buckley, Andrew John Williams, Daniel Travis Davison, Jordan Taylor Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.