Every Time I Die - Pincushion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Every Time I Die - Pincushion




Pincushion
Булавка
Where the air hangs like the static of a dead end radio,
Там, где воздух застыл, как помехи на мертвом радио,
I'm waiting with a frozen pulse.
Я жду с замерзшим пульсом.
Crawl into an empty womb, don't raise these dead.
Заползи в пустую утробу, не буди мертвецов.
They've found their god in soil.
Они обрели своего бога в земле.
Dry scab silhouette's tell the secrets of sewn mouths,
Сухие силуэты струпьев рассказывают секреты зашитых ртов,
My heart is a sore but even charred faces crack smiles.
Мое сердце болит, но даже обугленные лица кривят улыбки.
Mismanufactured.
Бракованный.
Screaming like some faulty machinery.
Кричу, как неисправный механизм.
The overwhelming inefficiency of infants.
Подавляющая беспомощность младенцев.
Artificer stead me now you've sewn a machine.
Создатель, укрепи меня, теперь ты сшил машину.
You've birthed an abortion.
Ты породил аборт.
The corpse of god is love.
Труп бога это любовь.
I'm rotting, and i'm not yet dead.
Я гнию, но еще не мертв.
I'm the king of worms and i'll have your head.
Я король червей, и я возьму твою голову.
Resurrected roadkill, blueprinted skin.
Воскресший дорожный убийца, кожа как чертеж.
I swear i've never been here before.
Клянусь, я никогда здесь не был.
Everyone but me looks like they've seen a ghost.
Все, кроме меня, выглядят так, будто видели призрака.
All eyes fall on collapsing statues.
Все взгляды устремлены на рушащиеся статуи.
Stop pointing. stop laughing.
Перестаньте показывать. Перестаньте смеяться.
There's nothing to see here.
Здесь не на что смотреть.
Everybody try to relax.
Все, пожалуйста, постарайтесь расслабиться.
Everybody please remain calm.
Все, пожалуйста, сохраняйте спокойствие.
(I'm not supposed to be here anyway)
(Мне вообще не следовало здесь быть)
Divinity doesn't show what the stables hold.
Божественность не показывает, что скрывают стойла.
The scalpel proves my faith when he spits through his words.
Скальпель доказывает мою веру, когда он плюется своими словами.
We traitors share our strings.
Мы, предатели, делимся своими нитями.
We're suffocating under makeshift skin.
Мы задыхаемся под искусственной кожей.
Pull out the thread, sew on a heart, make peace with dirt.
Вытащи нить, пришей сердце, смирись с землей.





Writer(s): Jordan Taylor Buckley, Andrew John Williams, Keith Michael Buckley, Michael Francis Novac


Attention! Feel free to leave feedback.