Everything But The Girl - Even So - Home Demo 1983 - translation of the lyrics into German




Even So - Home Demo 1983
Trotzdem - Home Demo 1983
If I say I'll always stay by your side
Wenn ich sage, ich bleibe immer an deiner Seite,
Stupid things I say some nights
dumme Dinge, die ich manche Nächte sage,
Can you tell me I am wrong till I cry
Kannst du mir sagen, dass ich falsch liege, bis ich weine?
Tell me do you have the right
Sag mir, hast du das Recht dazu?
If I say that seas could never sweep me
Wenn ich sage, dass Meere mich niemals
Overboard and far away
über Bord und weit weg spülen könnten,
You still say you wouldn't try to keep me
sagst du immer noch, du würdest nicht versuchen, mich zu halten,
If I lost the will to stay
wenn ich den Willen zu bleiben verlöre.
You won't promise this will last much longer
Du willst nicht versprechen, dass dies viel länger hält
Than the time it takes to stray
als die Zeit, die es braucht, um abzuweichen.
Your excuse is that my heart's much stronger
Deine Ausrede ist, dass mein Herz viel stärker ist,
Some of your love has been drained away
während ein Teil deiner Liebe entwichen ist.
I can't bear it when the tears fill your eyes
Ich kann es nicht ertragen, wenn sich deine Augen mit Tränen füllen
And I've said too much once more
und ich wieder einmal zu viel gesagt habe.
Don't be angry now you must realise
Sei jetzt nicht wütend, du musst verstehen,
My only fear's of losing something I adore
meine einzige Angst ist, etwas zu verlieren, das ich anbete.
You won't promise this will last much longer
Du willst nicht versprechen, dass dies viel länger hält
Than the time it takes to stray
als die Zeit, die es braucht, um abzuweichen.
Your excuse is that my heart's much stronger
Deine Ausrede ist, dass mein Herz viel stärker ist,
Some of your love has been drained away
während ein Teil deiner Liebe entwichen ist.





Writer(s): Tracey Anne Thorn


Attention! Feel free to leave feedback.