Lyrics and translation Everything But the Girl - Frozen River (2013 Remaster)
I've
never
been
skating
on
a
frozen
river
Я
никогда
не
катался
на
коньках
по
замерзшей
реке
Joni
and
Jane
make
it
sound
so
cool
У
Джони
и
Джейн
это
звучит
так
круто
Sometimes
I
can
get
so
down
it
seems
Иногда
мне
кажется,
что
я
могу
так
расстроиться
Nothing
much
is
gonna
turn
me
around
Ничто
так
сильно
не
изменит
меня
They
could
freeze
the
brook
outside
my
home
Они
могли
бы
заморозить
ручей
возле
моего
дома
But
it's
only
small,
not
like
the
Hudson
Но
он
всего
лишь
маленький,
не
такой,
как
Гудзон
Where
I'd
be
clean
away,
the
only
one
Где
я
был
бы
чист,
единственный
Down
through
winter
trees,
on
a
smooth
run
on
a
frozen
river
Вниз,
сквозь
зимние
деревья,
по
гладкому
руслу
замерзшей
реки
But
look
at
me
now
I'm
getting
to
you
Но
посмотри
на
меня
сейчас,
я
добираюсь
до
тебя
And
all
afternoon
you
have
been
so
bright
И
весь
день
ты
была
такой
жизнерадостной
"No
use
turning
good
into
bad"
"Нет
смысла
превращать
хорошее
в
плохое"
At
times
like
this
you
are
always
right
В
такие
моменты,
как
этот,
ты
всегда
прав
And
the
snowdrops
are
through,
I
never
knew
И
подснежники
закончились,
я
никогда
не
знал
And
my
oldest
jokes
still
have
you
reeling
И
мои
самые
старые
шутки
до
сих
пор
приводят
тебя
в
замешательство
I'll
put
the
troubles
I
find
to
the
back
of
my
mind
Я
отложу
проблемы,
с
которыми
столкнусь,
на
задворки
своего
сознания
Sometimes
my
love
has
the
craziest
feeling
like
a
frozen
river
Иногда
моя
любовь
вызывает
самое
безумное
чувство,
похожее
на
замерзшую
реку.
Half
the
world
will
sleep
alone
tonight
Сегодня
ночью
половина
мира
будет
спать
в
одиночестве
Friends
of
mine
as
well
И
мои
друзья
тоже
Half
the
world
are
on
their
own
tonight
Сегодня
вечером
половина
мира
предоставлена
сама
себе
Friends
of
mine
as
well
И
мои
друзья
тоже
There's
a
river
below
this
bright
night
sky
Под
этим
ярким
ночным
небом
течет
река
So
full
of
stars,
it's
the
best
for
ages
Так
много
звезд,
что
это
лучшее
на
века
Where
I
stand
in
the
lane,
having
shut
off
the
car
Где
я
стою
на
дорожке,
заглушив
машину
Just
hearing
your
wonder
like
a
frozen
river
Просто
слышу
твое
удивление,
похожее
на
замерзшую
реку
You're
like
a
frozen
river
Ты
как
замерзшая
река
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watt Benjamin Brian Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.